Luis Campos - Para mí - перевод текста песни на немецкий

Para mí - Luis Camposперевод на немецкий




Para mí
Für mich
No si tu eres para
Ich weiß nicht, ob du für mich bist
Que tengo que decir
Was ich sagen muss
Para que tu me esperes y pruebes
Damit du auf mich wartest und es versuchst
No si tu eres para
Ich weiß nicht, ob du für mich bist
Que tengo que decir
Was ich sagen muss
Para que tu te quedes y dejes
Damit du bleibst und lässt
Todo fluir déjame ir
Alles fließen, lass mich einfach treiben
Como en el parque en una tarde de abril
Wie im Park an einem Nachmittag im April
Después de tanto ya no si perdí
Nach so vielem weiß ich nicht mehr, ob ich verloren habe
Entre tanta magia ya estoy puesto pa ti
Inmitten so vieler Magie bin ich schon für dich da
Solo nos hemos visto una vez
Wir haben uns nur einmal gesehen
Y me basto para confirmar
Und es reichte mir, um zu bestätigen
Casi nunca me quiere hablar
Sie will fast nie mit mir reden
Pero si la llamo me contesta
Aber wenn ich sie anrufe, antwortet sie
Y por más que evite yo pensar
Und egal wie sehr ich vermeide zu denken
Que tu no me quieres besar
Dass du mich nicht küssen willst
Tus ojos no pueden negar
Deine Augen können nicht leugnen
Que entre más me acerco tu te muestras
Dass du dich zeigst, je näher ich komme
No si tu eres para
Ich weiß nicht, ob du für mich bist
Que tengo que decir
Was ich sagen muss
Para que tu me esperes y pruebes
Damit du auf mich wartest und es versuchst
No si tu eres para
Ich weiß nicht, ob du für mich bist
Que tengo que decir
Was ich sagen muss
Para que tu te quedes y dejes
Damit du bleibst und lässt
Babe que linda te vi
Babe, wie schön ich dich sah
Ibas de bajada pero yo te subí
Du warst auf dem Weg nach unten, aber ich habe dich hochgezogen
Me desarmaste como un cubo Rubik
Du hast mich zerlegt wie einen Rubikwürfel
Y entre tanta labia yo me pierdo hasta el fin
Und zwischen all den Worten verliere ich mich bis zum Schluss
No es que me esté enamorando pero tengo ganas
Nicht, dass ich mich verliebe, aber ich habe Lust
De verme contigo toda la de semana
Mich die ganze Woche mit dir zu sehen
Sacar la guitarra que siempre me acompaña
Die Gitarre herauszuholen, die mich immer begleitet
Que sea de cantarte que el vidrio se empaña
Dass vom Singen für dich das Glas beschlägt
No si tu eres para mi
Ich weiß nicht, ob du für mich bist
Que tengo que decir
Was ich sagen muss
Para que tu quedes y pruebes
Damit du bleibst und es versuchst





Авторы: Luis Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.