Luis Carlinhos - Solto Pelo Ar - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Carlinhos - Solto Pelo Ar - Ao Vivo




Solto Pelo Ar - Ao Vivo
Solto Pelo Ar - Live
Se não parte com vontade
If you don't leave with desire
Não nem pra saída
You won't even make it out
Se vive com saudade
If you only live with longing
Aproveita pouco a vida
You enjoy life too little
Se não rega todo dia
If you don't water it every day
A flor do amor não cresce
The flower of love won't grow
Se teve paixão, poesia
If there was passion, poetry
Ninguém jamais esquece
No one ever forgets
Se tem prazer em viver
If you find pleasure in living
Então alimente essa fome
Then feed this hunger
Se a nossa sina é morrer
If our fate is to die
Fica a obra, fica o nome
The work remains, the name remains
Se não tem nada a dizer
If you have nothing to say
Deixa o silêncio falar
Let the silence speak
Mas se você quer saber
But if you want to know
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não parte com vontade
If you don't leave with desire
Não nem pra saída
You won't even make it out
Se vive com saudade
If you only live with longing
Aproveita pouco a vida
You enjoy life too little
Se não rega todo dia
If you don't water it every day
A flor do amor não cresce
The flower of love won't grow
Se teve paixão, poesia
If there was passion, poetry
Ninguém jamais esquece, é
No one ever forgets, my dear
Se tem prazer em viver
If you find pleasure in living
Vai, alimente essa fome
Go, feed this hunger
Se a nossa sina é morrer
If our fate is to die
Fica a obra, fica o nome
The work remains, the name remains
Se não tem nada a dizer
If you have nothing to say
Deixa o silêncio falar
Let the silence speak
Mas se você quer saber
But if you want to know
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar, é
If you don't get lost, flying through the air, my dear
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto pelo ar
If you don't get lost, flying through the air
Se, só, solto pelo ar
If, alone, flying through the air
Se não o se se perde solto...
If you don't get lost, flying...





Авторы: Luis Carlinhos, Mauricio Simao De Morais, Andre Luis Gardel Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.