Текст и перевод песни Luis Coronel - Niña Linda
Dime,
niña
linda,
¿cómo
estás?
Tell
me,
pretty
girl,
how
are
you?
Cómo
con
cuántos
te
quiero,
te
podría
conquistar
With
how
much
I
love
you,
I
could
conquer
you
Deja
ese
miedo,
acércate
más
Let
go
of
that
fear,
come
closer
Que
muero
por
darte
un
beso,
no
te
dejo
de
pensar
Because
I'm
dying
to
kiss
you,
I
can't
stop
thinking
about
you
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
No
pretendo
hacerte
daño
I
don't
intend
to
hurt
you
Quisiera
estar
a
tu
lado
I
would
like
to
be
by
your
side
Todos
los
meses
del
año
Every
month
of
the
year
Vamos
a
suponer
que
yo
te
beso
Let's
pretend
that
I
kiss
you
La
idea
es
que
sientas
lo
que
siento
The
idea
is
that
you
feel
what
I
feel
Que
puedes
perder
si
tu
boca
me
provoca
What
could
you
possibly
lose
if
your
mouth
provokes
me
Igual
y
sientes
mariposas
y
en
una
de
esas
te
enamoras
You
might
as
well
feel
butterflies,
and
in
one
of
those
you'll
fall
in
love
Vamos
a
suponer
que
soy
el
bueno,
y
hago
realidad
todos
tus
sueños
Let's
pretend
that
I'm
the
good
guy,
and
I
make
all
your
dreams
come
true
Me
gusta
la
idea
de
quedar
contigo
I
like
the
idea
of
meeting
with
you
No
sé
porque
cuando
te
miro
sospecho
que
sientes
lo
mismo
I
don't
know
why
when
I
look
at
you,
I
suspect
that
you
feel
the
same
Para
que
suponer,
me
gusta
la
idea
y
sé
que
a
ti
también
Why
pretend,
I
like
the
idea
and
I
know
you
do
too
Sé
que
antes
te
han
lastimado
I
know
you've
been
hurt
before
Pero
conmigo,
no
va
a
ser
así
But
it
won't
be
like
that
with
me
Luis
Coronel
Luis
Coronel
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
No
pretendo
hacerte
daño
I
don't
intend
to
hurt
you
Quisiera
estar
a
tu
lado
I
would
like
to
be
by
your
side
Todos
los
meses
del
año
Every
month
of
the
year
Vamos
a
suponer
que
yo
te
beso
Let's
pretend
that
I
kiss
you
La
idea
es
que
sientas
lo
que
siento
The
idea
is
that
you
feel
what
I
feel
Que
puedes
perder
si
tu
boca
me
provoca
What
could
you
possibly
lose
if
your
mouth
provokes
me
Igual
y
sientes
mariposas,
y
en
una
de
esas
te
enamoras
You
might
as
well
feel
butterflies,
and
in
one
of
those
you'll
fall
in
love
Vamos
a
suponer
que
soy
el
bueno
y
hago
realidad
todos
tus
sueños
Let's
pretend
that
I'm
the
good
guy,
and
I
make
all
your
dreams
come
true
Me
gusta
la
idea
de
quedar
contigo
I
like
the
idea
of
meeting
with
you
No
sé
porque
cuando
te
miro
sospecho
que
sientes
lo
mismo
I
don't
know
why
when
I
look
at
you,
I
suspect
that
you
feel
the
same
Para
que
suponer,
me
gusta
la
idea
y
sé
que
a
ti
también
Why
pretend,
I
like
the
idea
and
I
know
you
do
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Coronel, Edgar Salvador Hurtado Medina, Luis Diaz, Javier Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.