Luis Coronel - Tendras Que Aguantarte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Coronel - Tendras Que Aguantarte




Tendras Que Aguantarte
You're Going to Have to Put Up With It
El amor que te tuve fue perfecto
The love I had for you was perfect
Lo único que se dio solo era un cuento
The only thing that happened was just a story
Decidiste salir en los fines
You decided to go out on the weekends
Con un muchacho muy feliz y sin decirme
With a very happy boy and without telling me
Yo me di cuenta que a me engañabas
I realized that you were cheating on me
Tuve que reírme
I had to laugh
Supe que y yo no fuimos nada
I knew that you and I were nothing
Que todo solo fue una aventura
That it was all just an adventure
Solo para darte placer y cariño
Just to give you pleasure and affection
Porque te sentías sola
Because you felt lonely
Me prometiste siempre estar a mi lado
You promised me you'd always be by my side
Fuiste engañadora
You were a liar
Ahora yo vengo a vengarme
Now I'm coming to get my revenge
Me iré de fiesta, de parranda, me iré a los bailes
I'm going to party, go out and have fun, I'm going to go to dances
Ya no me importa si te enojas o te daño
I don't care anymore if I hurt you or make you angry
Yo quiero vivir alegre
I want to live happily
No quiero que me amargues
I don't want you to make me bitter
Te entregué todo mi tiempo y corazón
I gave you all my time and my heart
Perdón, chiquitita, tendrás que aguantarte
Forgive me, little one, you're going to have to put up with it
Y ahora que me voy de parranda, chiquitita
And now I'm going to party, little one
Varias veces supe que me fuiste infiel
I found out several times that you were unfaithful to me
Yo como idiota no lo quise ni creer
I didn't want to believe it like an idiot
Nunca pensé que me harías daño
I never thought you would hurt me
Está más que claro contigo me ilusioné
It's more than clear that I was deluded with you
Perdí mi tiempo en querer darte mi mundo
I wasted my time trying to give you my world
Mientras estabas con él
While you were with him
Y ahora yo vengo a vengarme
And now I'm coming to get my revenge
Me iré de fiesta, de parranda, me iré a los bailes
I'm going to party, go out and have fun, I'm going to go to dances
Ya no me importa si te enojas o te daño
I don't care anymore if I hurt you or make you angry
Yo quiero vivir alegre
I want to live happily
No quiero que me amargues
I don't want you to make me bitter
Te entregué todo mi tiempo y corazón
I gave you all my time and my heart
Perdón, chiquitita, tendrás que aguantarte
Forgive me, little one, you're going to have to put up with it





Авторы: Luis Coronel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.