Luis Eduardo Aute - Ahora Sí, Ahora No - перевод текста песни на немецкий

Ahora Sí, Ahora No - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




Ahora Sí, Ahora No
Jetzt Ja, Jetzt Nein
Fue toda una vida
Es war ein ganzes Leben
Entre muerto y muerto intentando
Zwischen einem Tod und dem nächsten, versuchend
Respirar,
Zu atmen,
Toda una vida que nos fueron matando
Ein ganzes Leben, in dem man uns tötete,
Haciéndonos callar.
Indem man uns zum Schweigen brachte.
Qué difícil es ahora
Wie schwierig ist es jetzt,
Cuando ya es al fin la hora,
Wo endlich die Stunde gekommen ist,
De empezar
Anzufangen
Fin y principio son una misma cosa
Ende und Anfang sind ein und dasselbe
Y es cosa de empezar.
Und es geht darum anzufangen.
Ahora sí, ahora no,
Jetzt ja, jetzt nein,
Ahora es un instante dentro de un reloj.
Jetzt ist ein Augenblick in einer Uhr.
Ahora sí, ahora no,
Jetzt ja, jetzt nein,
Mañana es tarde, hoy es pronto
Morgen ist es zu spät, heute ist es zu früh
Y ayer pasó.
Und gestern ist vorbei.
A las frases hechas
Vor den Phrasen
Y palabras grandes que prometen
Und großen Worten, die versprechen
Libertad,
Freiheit,
Hay que temer como se teme al espejo
Muss man sich fürchten wie vor dem Spiegel,
Que oculta una mitad.
Der eine Hälfte verbirgt.
Son quizá los años
Es sind vielleicht die Jahre,
Que no en vano pasan desnudando
die nicht umsonst vergehen und die Wahrheit
La verdad
enthüllen,
Quienes han hecho que la fe en las palabras
Jahre, die bewirkt haben, dass der Glaube an die Worte
Perdiera identidad.
seine Identität verlor.





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.