Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Como en Tahití (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como en Tahití (Remasterizado)
Как на Таити (Ремастеринг)
Esa
guerra
no
es
la
mía,
Эта
война
не
моя,
No
pretendo
ningún
Potosí,
Мне
не
нужен
никакой
Потоси,
Qué
hago
yo
con
una
espada
Что
мне
делать
со
шпагой,
Si
me
aterra
ver
un
bisturí.
Если
меня
пугает
даже
скальпель.
Sácame
de
entre
las
fieras
Защити
меня
от
хищников,
Que
prefiero
la
clausura
Я
предпочитаю
заточение
De
estar
entre
tus
caderas
В
объятиях
твоих
бедер
A
partirme
la
figura
Тому,
чтобы
сломать
себе
шею
Por
ahí,
por
ahí.
Где-то
там,
где-то
там.
No
quiero
salir
de
ti
Не
хочу
покидать
тебя,
Que
hace
mucho
frío
afuera,
На
улице
так
холодно,
Deja
que
me
instale
aquí
Позволь
мне
остаться
здесь,
Donde
siempre
es
primavera
Где
всегда
весна,
Como
en
Tahití.
Как
на
Таити.
Sálvame
de
la
intemperie
Спаси
меня
от
непогоды,
Que
el
Montaje
me
resulta
hostil,
Этот
мир
мне
враждебен,
No
me
arrojes
a
la
calle
Не
выгоняй
меня
на
улицу,
Que
esa
dama
es
una
trampa
vil.
Эта
дама
— коварная
ловушка.
Si
no
es
mucha
la
molestia
Если
тебя
не
затруднит,
Déjame
quedarme
dentro
Позволь
мне
остаться
внутри,
Como
la
pequeña
bestia
Как
маленький
зверёк,
Que,
perdida,
va
al
reencuentro
Который,
заблудившись,
возвращается
Del
redil,
del
redil.
В
стадо,
в
стадо.
Mécete
lo
imprescindible,
Укачивай
меня
нежно,
Que
no
hay
que
abordar
ningún
botín,
Не
нужно
искать
никакой
добычи,
Navegando
a
la
deriva
Дрейфуя
по
течению,
Llegaremos
al
postrer
confín,
Мы
достигнем
последнего
предела,
Ese
extraño
paraíso
Этого
странного
рая
De
invertidos
catalejos
Перевернутых
подзорных
труб,
Donde
no
hay
más
compromiso
Где
нет
других
обязательств,
Que
el
deber
de
estar
muy
lejos
Кроме
как
быть
очень
далеко
Del
motín,
del
motín.
От
бунта,
от
бунта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis eduardo aute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.