Luis Eduardo Aute - Como en Tahití (Remasterizado) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Como en Tahití (Remasterizado)




Como en Tahití (Remasterizado)
Как на Таити (Ремастеринг)
Esa guerra no es la mía,
Эта война не моя,
No pretendo ningún Potosí,
Мне не нужен никакой Потоси,
Qué hago yo con una espada
Что мне делать со шпагой,
Si me aterra ver un bisturí.
Если меня пугает даже скальпель.
Sácame de entre las fieras
Защити меня от хищников,
Que prefiero la clausura
Я предпочитаю заточение
De estar entre tus caderas
В объятиях твоих бедер
A partirme la figura
Тому, чтобы сломать себе шею
Por ahí, por ahí.
Где-то там, где-то там.
No quiero salir de ti
Не хочу покидать тебя,
Que hace mucho frío afuera,
На улице так холодно,
Deja que me instale aquí
Позволь мне остаться здесь,
Donde siempre es primavera
Где всегда весна,
Como en Tahití.
Как на Таити.
Sálvame de la intemperie
Спаси меня от непогоды,
Que el Montaje me resulta hostil,
Этот мир мне враждебен,
No me arrojes a la calle
Не выгоняй меня на улицу,
Que esa dama es una trampa vil.
Эта дама коварная ловушка.
Si no es mucha la molestia
Если тебя не затруднит,
Déjame quedarme dentro
Позволь мне остаться внутри,
Como la pequeña bestia
Как маленький зверёк,
Que, perdida, va al reencuentro
Который, заблудившись, возвращается
Del redil, del redil.
В стадо, в стадо.
Mécete lo imprescindible,
Укачивай меня нежно,
Que no hay que abordar ningún botín,
Не нужно искать никакой добычи,
Navegando a la deriva
Дрейфуя по течению,
Llegaremos al postrer confín,
Мы достигнем последнего предела,
Ese extraño paraíso
Этого странного рая
De invertidos catalejos
Перевернутых подзорных труб,
Donde no hay más compromiso
Где нет других обязательств,
Que el deber de estar muy lejos
Кроме как быть очень далеко
Del motín, del motín.
От бунта, от бунта.





Авторы: luis eduardo aute


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.