Luis Eduardo Aute - Con un Beso por Fusil - перевод текста песни на немецкий

Con un Beso por Fusil - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




Con un Beso por Fusil
Mit einem Kuss als Gewehr
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De seguir en pie de guerra,
Weiter kampfbereit zu sein,
Que cobijarme entre tus brazos
Als mich in deinen Armen zu bergen
Practicando el cuerpo a tierra
Und Deckung zu suchen
Y camuflarme con tu carne
Und mich mit deinem Fleisch zu tarnen
En su pasión mas infinita,
In seiner unendlichsten Leidenschaft,
Para hacer frente a la jauria
Um der Meute entgegenzutreten
Cuando escape del redil
Wenn sie aus dem Pferch entkommt
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De seguir en la trinchera
Im Schützengraben zu bleiben
Con un beso por fusil
Mit einem Kuss als Gewehr
Con un beso por fusil...
Mit einem Kuss als Gewehr...
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De seguir no se hacia donde,
Weiterzugehen, ich weiß nicht wohin,
Que hay detras el humo que señala
Als hinter dem Rauch, der anzeigt
El fuego que tu cuerpo esconde,
Das Feuer, das dein Körper verbirgt,
Para encontrar la luz fugaz
Um das flüchtige Licht zu finden
De algun relampago de Abril,
Eines Aprilblitzes,
Que me descubra un claroscuro
Das mir ein Helldunkel enthüllt
Una silueta, un perfil
Eine Silhouette, ein Profil
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De seguir en la trinchera
Im Schützengraben zu bleiben
Con un beso por fusil
Mit einem Kuss als Gewehr
Con un beso por fusil...
Mit einem Kuss als Gewehr...
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De vencer la eterna duda,
Den ewigen Zweifel zu besiegen,
Que someterme a la verdad
Als mich der endlichen Wahrheit
Finita de tu piel desnuda,
Deiner nackten Haut zu unterwerfen,
Mas poderosa que la tirania
Mächtiger als die Tyrannei
De cualquier reptil,
Irgendeines Reptils,
Encaramado a las basuras
Das auf den Müll geklettert ist
De su torre de marfil
Seines Elfenbeinturms
No se me ocurre otra manera
Mir fällt keine andere Art ein
De seguir en la trinchera
Im Schützengraben zu bleiben
Con un beso por fusil
Mit einem Kuss als Gewehr
Con un beso por fusil...
Mit einem Kuss als Gewehr...





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.