Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - De Alguna Manera (En Directo)
De Alguna Manera (En Directo)
Каким-то образом (Вживую)
De
alguna
manera,
tendré
que
olvidarte.
Каким-то
образом,
я
должен
буду
тебя
забыть.
Por
mucho
que
quiera,
no
es
fácil
ya
sabes.
Как
бы
я
ни
хотел,
это
нелегко,
ты
знаешь.
Me
faltan
las
fuerzas,
ha
sido
muy
tarde.
У
меня
не
хватает
сил,
уже
слишком
поздно.
Y
nada
más,
y
nada
más.
И
ничего
больше,
и
ничего
больше.
A
penas,
nada
más.
Почти
ничего.
Las
noches
te
acercan
y
enredas
el
aire.
Ночи
приближают
тебя,
и
ты
запутываешь
воздух.
Mis
labios
se
secan
e
intento
besarte
Мои
губы
сохнут,
и
я
пытаюсь
тебя
поцеловать.
¡Qué
fría
es
la
cera
de
un
beso
de
nadie!
Как
холоден
воск
поцелуя
никого!
Y
nada
más,
y
nada
más.
И
ничего
больше,
и
ничего
больше.
A
penas,
nada
más.
Почти
ничего.
Las
horas
de
piedra
parecen
cansarse.
Каменные
часы
словно
устают.
Y
el
tiempo
se
peina
con
gesto
de
amante.
И
время
причёсывается
с
жестом
любовника.
De
alguna
manera,
tendré
que
olvidarte.
Каким-то
образом,
я
должен
буду
тебя
забыть.
Y
nada
más,
y
nada
más.
И
ничего
больше,
и
ничего
больше.
A
penas,
nada
más.
Почти
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute, Crecencio Ramos Prada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.