Luis Eduardo Aute - Dos o Tres Segundos de Ternura - перевод текста песни на немецкий

Dos o Tres Segundos de Ternura - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




Dos o Tres Segundos de Ternura
Zwei oder drei Sekunden Zärtlichkeit
Estoy pasando un bache, un revés, un agujero
Ich mache gerade eine schwere Zeit durch, einen Rückschlag, ein Loch
Un no qué me ocurre
Etwas, ich weiß nicht was, passiert mit mir
Que ni yo mismo me entiendo
Dass ich mich selbst nicht verstehe
No me apetece nada
Ich habe auf nichts Lust
Nada más que estar adentro
Nichts weiter als drinnen zu sein
Pero no de tu vientre
Aber nicht in deinem Schoß
Sino de tus sentimientos
Sondern in deinen Gefühlen
Quisiera que supieras
Ich möchte, dass du weißt
Que no tengo otro deseo
Dass ich keinen anderen Wunsch habe
Que estar entre tus brazos
Als in deinen Armen zu sein
Como quien pide consuelo
Wie jemand, der Trost sucht
Sentirte toda mía
Dich ganz mein zu fühlen
Sin lujurias ni misterios
Ohne Begierden oder Geheimnisse
Como siento la sangre
Wie ich das Blut fühle
Que circula por mi cuerpo
Das durch meinen Körper fließt
No me hace falta la Luna
Ich brauche nicht den Mond
Ni tan siquiera la espuma
Nicht einmal den Schaum
Me bastan solamente dos
Mir genügen nur zwei
O tres segundos de ternura
Oder drei Sekunden Zärtlichkeit
A veces me pregunto
Manchmal frage ich mich
Si no me causa respeto
Ob es mich nicht beunruhigt
El paso de los años
Das Vergehen der Jahre
Desgastando nuestros besos
Die unsere Küsse abnutzen
Así como el derroche
Genauso wie die Verschwendung
De algo más que mucho tiempo
Von etwas mehr als viel Zeit
Sin vernos un instante
Ohne uns einen Augenblick zu sehen
Más allá de los espejos
Jenseits der Spiegel
Por eso necesito
Deshalb brauche ich
Aunque que es un exceso
Auch wenn ich weiß, dass es zu viel verlangt ist
Que tus ojos me digan
Dass deine Augen mir sagen
Algo así, como de acuerdo
Etwas wie ‚Einverstanden‘
Estoy aquí a tu lado
Ich bin hier an deiner Seite
Para que no tengas miedo
Damit du keine Angst hast
Al miedo de estar solos
Vor der Angst, allein zu sein
Solos en el universo
Allein im Universum
No me hace falta la Luna
Ich brauche nicht den Mond
Ni tan siquiera la espuma
Nicht einmal den Schaum
Me bastan solamente dos
Mir genügen nur zwei
O tres segundos de ternura
Oder drei Sekunden Zärtlichkeit





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.