Luis Eduardo Aute - Dos o Tres Segundos de Ternura (En Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Dos o Tres Segundos de Ternura (En Directo)




Dos o Tres Segundos de Ternura (En Directo)
Два или три секунды нежности (в живую)
Estoy pasando un bache, un reves, un agujero
Я переживаю неудачу, неудачу, пропасть
Un no se que me ocurre
Не знаю, что со мной происходит
Que ni yo mismo me entiendo
Что я даже сам себя не понимаю
No me apetece nada
Мне ничего не хочется
Nada mas que estar adentro
Только быть внутри
Pero no de tu vientre
Но не в твоем чреве
Sino de tus sentimientos.
А в твоих чувствах.
Quisiera que supieras
Я хотел бы, чтобы ты знала
Que no tengo otro deseo
Что у меня нет другого желания
Que estar entre tus brazos
Кроме как быть в твоих объятиях
Como quien pide consuelo
Как тот, кто просит утешения
Sentirte toda mia
Чувствовать тебя всей своей
Sin lujurias ni misterios
Без похоти и тайн
Como siento la sangre
Так же, как я чувствую кровь
Que circula por mi cuerpo.
Которая течет по моему телу.
No me hace falta la luna
Мне не нужна луна
Ni tan siquiera la espuma
И даже не пена
Me bastan solamente dos
Мне достаточно всего лишь двух
O tres segundos de ternura.
Или трех секунд нежности.
A veces me pregunto
Иногда я спрашиваю себя
Si no me causa respeto
Не вызывает ли у меня уважение
El paso de los aos
Бег времени
Desgastando nuestros besos
Изнуряющий наши поцелуи
Asi como el derroche
Как и расточительство
De algo mas que mucho tiempo
Чего-то большего, чем время
Sin vernos un instante
Не видя друг друга ни секунды
Mas alla de los espejos.
Помимо зеркал.
Por eso necesito
Поэтому мне нужно
Aunque s que es un exceso
Хотя я знаю, что это излишество
Que tus ojos me digan
Чтобы твои глаза сказали мне
Algo asi como de acuerdo
Что-то вроде "согласна"
Estoy aqui a tu lado
Я здесь, рядом с тобой
Para que no tengas miedo
Чтобы тебе не было страшно
Al miedo de estar solos
Страха перед одиночеством
Solos en el universo.
Одиночеством во вселенной.
No me hace falta la luna
Мне не нужна луна
Ni tan siquiera la espuma
И даже не пена
Me bastan solamente dos
Мне достаточно всего лишь двух
O tres segundos de ternura.
Или трех секунд нежности.





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.