Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viento, El Tiempo
Der Wind, die Zeit
No
se
trata
de
hallar
un
culpable
Es
geht
nicht
darum,
einen
Schuldigen
zu
finden
Las
historias
no
acaban
porque
alguien
Geschichten
enden
nicht,
weil
jemand
Escriba
la
palabra
"fin"
Das
Wort
"Ende"
schreibt
No
siempre
hay
un
asesino
Es
gibt
nicht
immer
einen
Mörder
Algunas
veces
toca
morir
Manchmal
ist
es
Zeit
zu
sterben
Lo
que
viene
se
va
Was
kommt,
das
geht
Como
suele
pasar
Wie
es
eben
so
ist
El
viento,
el
viento
Der
Wind,
der
Wind
Márchate
si
ha
llegado
la
hora
Geh,
wenn
die
Stunde
gekommen
ist
Date
prisa
que,
como
ya
sabes
Beeil
dich,
denn
wie
du
ja
weißt
Es
muy
impaciente
el
amor
Ist
die
Liebe
sehr
ungeduldig
No
malgastes
ni
un
segundo
Verschwende
keine
Sekunde
Después
de
darle
cuerda
al
reloj
Nachdem
du
die
Uhr
aufgezogen
hast
Que
un
cumplido
de
más
Dass
ein
Kompliment
zu
viel
No
te
vaya
a
robar
Dir
nicht
rauben
soll
El
tiempo,
el
tiempo
Die
Zeit,
die
Zeit
Y
no
queda
nada
Und
nichts
bleibt
übrig
Las
espinas,
las
rosas
Die
Dornen,
die
Rosen
Se
las
llevó
Hat
sie
mitgenommen
El
viento,
el
tiempo
Der
Wind,
die
Zeit
Ahora
sólo
la
vida
te
espera
Jetzt
wartet
nur
das
Leben
auf
dich
Con
los
brazos
abiertos
y
el
firme
deseo
Mit
offenen
Armen
und
dem
festen
Wunsch
De
hacerte
feliz
Dich
glücklich
zu
machen
Puedes
irte
cuando
quieras
Du
kannst
gehen,
wann
du
willst
No
hay
muros
que
te
impidan
salir
Es
gibt
keine
Mauern,
die
dich
am
Gehen
hindern
Y
no
mires
atrás
Und
schau
nicht
zurück
Que
te
va
a
despeinar
Denn
er
wird
dein
Haar
zerzausen
El
viento,
el
viento
Der
Wind,
der
Wind
Qué
difícil
decirte
"hasta
luego"
Wie
schwer
ist
es,
dir
"Auf
Wiedersehen"
zu
sagen
Cuando
no
es
el
terror
de
perderte
Wenn
es
nicht
die
Angst
ist,
dich
zu
verlieren
Este
miedo
a
no
verte
jamás
Diese
Angst,
dich
nie
wiederzusehen
Ya
no
hay
puntos
suspensivos
Es
gibt
keine
Auslassungspunkte
mehr
Llegó
el
rotundo
punto
final
Der
endgültige
Schlusspunkt
ist
gekommen
Cuando
la
soledad
Wenn
die
Einsamkeit
Sólo
espera
matar
Nur
darauf
wartet
zu
töten
El
tiempo,
el
tiempo
Die
Zeit,
die
Zeit
Y
no
queda
nada
Und
nichts
bleibt
übrig
Las
espinas,
las
rosas
Die
Dornen,
die
Rosen
Se
las
llevó
Hat
sie
mitgenommen
El
viento,
el
tiempo
Der
Wind,
die
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.