Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            El Resto Es Humo
Der Rest ist Rauch
                         
                        
                            
                                        Puede 
                                        que 
                                        esto 
                                        de 
                                        vivir 
                            
                                        Vielleicht 
                                        besteht 
                                        dieses 
                                        Leben 
                                        darin, 
                            
                         
                        
                            
                                        Consista 
                                        en 
                                        disfrazarse 
                                        de 
                                        veleta 
                                            y 
                                        girar 
                            
                                        sich 
                                        als 
                                        Wetterfahne 
                                        zu 
                                        verkleiden 
                                        und 
                                        sich 
                                        zu 
                                        drehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Según 
                                        qué 
                                        viento 
                            
                                        je 
                                        nach 
                                        Wind 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        de 
                                        celebrar 
                                        el 
                                        triunfo 
                            
                                        Und 
                                        den 
                                        Triumph 
                                        zu 
                                        feiern 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        las 
                                        estrategias 
                                        sobre 
                                        la 
                                        caducidad 
                            
                                        der 
                                        Strategien 
                                        über 
                                        die 
                                        Vergänglichkeit 
                            
                         
                        
                            
                                        Del 
                                        sentimiento 
                            
                                        des 
                                        Gefühls 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        de 
                                        coronar 
                                        las 
                                        cumbres 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        Gipfel 
                                        zu 
                                        krönen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Más 
                                        resplandecientes 
                                        donde 
                                        el 
                                        águila 
                            
                                        die 
                                        strahlendsten, 
                                        wo 
                                        der 
                                        Adler 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        experta 
                                        en 
                                        alpinismo 
                            
                                        ein 
                                        Experte 
                                        im 
                                        Bergsteigen 
                                        ist 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        de 
                                        especular 
                                        con 
                                        el 
                                        honor 
                            
                                        Und 
                                        mit 
                                        der 
                                        Ehre 
                                        zu 
                                        spekulieren 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Como 
                                        la 
                                        causa 
                                        justa 
                                        más 
                                        preciada 
                            
                                        als 
                                        die 
                                        wertvollste 
                                        gerechte 
                                        Sache 
                            
                         
                        
                            
                                        Del 
                                        mejor 
                                        cinismo... 
                            
                                        des 
                                        besten 
                                        Zynismus... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Calma, 
                                        corazón, 
                                        calma, 
                                        corazón, 
                                        sabes 
                                        bien 
                            
                                        Ruhig, 
                                        Herz, 
                                        ruhig, 
                                        Herz, 
                                        du 
                                        weißt 
                                        gut, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        la 
                                        única 
                                        razón 
                                        que 
                                        aún 
                                        asumo 
                            
                                        dass 
                                        der 
                                        einzige 
                                        Grund, 
                                        den 
                                        ich 
                                        noch 
                                        anerkenne, 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        la 
                                        improcedente 
                                        sinrazón 
                                        de 
                                        amar 
                                            y 
                                        amar 
                                            y 
                                        amar... 
                            
                                        die 
                                        unangebrachte 
                                        Unvernunft 
                                        ist, 
                                        zu 
                                        lieben 
                                        und 
                                        zu 
                                        lieben 
                                        und 
                                        zu 
                                        lieben... 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        sólo 
                                        amar, 
                            
                                        Und 
                                        nur 
                                        zu 
                                        lieben, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        resto 
                                        es 
                                        humo. 
                            
                                        der 
                                        Rest 
                                        ist 
                                        Rauch. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Déjales 
                                        que 
                                        invadan 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        eindringen 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        vacíos 
                                        que 
                                        dejaron 
                                        los 
                                        santones 
                            
                                        in 
                                        die 
                                        Leere, 
                                        die 
                                        die 
                                        Gurus 
                                        hinterließen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        ocupaban 
                                        los 
                                        altares, 
                            
                                        die 
                                        die 
                                        Altäre 
                                        besetzten, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        defiendan 
                                        la 
                                        casualidad 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        den 
                                        Zufall 
                                        verteidigen 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        principio 
                                        frente 
                                            a 
                                        la 
                                        causalidad 
                            
                                        als 
                                        Prinzip 
                                        gegenüber 
                                        der 
                                        Kausalität 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        los 
                                        azares, 
                            
                                        der 
                                        Zufälle, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        se 
                                        llenen 
                                        las 
                                        barrigas 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        sich 
                                        die 
                                        Bäuche 
                                        vollschlagen 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        el 
                                        fruto 
                                        que 
                                        comieron, 
                                        insaciablemente, 
                            
                                        mit 
                                        der 
                                        Frucht, 
                                        die 
                                        sie 
                                        unersättlich 
                                        aßen, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        otros 
                                        huertos... 
                            
                                        in 
                                        anderen 
                                        Gärten... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        levanten 
                                        podios 
                                            a 
                                        sí 
                                        mismos 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        sich 
                                        selbst 
                                        Podeste 
                                        errichten 
                            
                         
                        
                            
                                        Sobre 
                                        el 
                                        mármol 
                                        que 
                                        sepulta 
                            
                                        auf 
                                        dem 
                                        Marmor, 
                                        der 
                                        begräbt 
                            
                         
                        
                            
                                        Su 
                                        curriculum 
                                        de 
                                        muertos 
                            
                                        ihren 
                                        Lebenslauf 
                                        der 
                                        Toten 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Calma, 
                                        corazón, 
                                        calma, 
                                        corazón, 
                                        sabes 
                                        bien... 
                            
                                        Ruhig, 
                                        Herz, 
                                        ruhig, 
                                        Herz, 
                                        du 
                                        weißt 
                                        gut... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Míralos 
                                        matarse 
                                        con 
                                        las 
                                        armas 
                            
                                        Sieh 
                                        sie, 
                                        wie 
                                        sie 
                                        sich 
                                        bekämpfen 
                                        mit 
                                        den 
                                        Waffen, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Más 
                                        sutiles 
                                        con 
                                        el 
                                        fin 
                                        de 
                                        hacerse 
                            
                                        den 
                                        subtilsten, 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Ziel, 
                                        sich 
                                        zu 
                                        verschaffen 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        una 
                                        medalla, 
                            
                                        eine 
                                        Medaille, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        persistan 
                                        en 
                                        su 
                                        empeño 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        auf 
                                        ihrem 
                                        Bestreben 
                                        beharren, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        pensar 
                                        que 
                                        sólo 
                                        con 
                                        fortuna 
                                            y 
                                        con 
                                        poder 
                            
                                        zu 
                                        denken, 
                                        dass 
                                        nur 
                                        mit 
                                        Glück 
                                        und 
                                        mit 
                                        Macht 
                            
                         
                        
                            
                                        Darán 
                                        la 
                                        talla, 
                            
                                        sie 
                                        bestehen 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        fabriquen 
                                        aspas 
                                        de 
                                        molino 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        Windmühlenflügel 
                                        fabrizieren, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        defiendan 
                                        al 
                                        gigante 
                            
                                        die 
                                        den 
                                        Riesen 
                                        verteidigen 
                            
                         
                        
                            
                                        Contra 
                                        el 
                                        aire 
                                        del 
                                        ensueño, 
                            
                                        gegen 
                                        die 
                                        Luft 
                                        des 
                                        Traums, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        produzcan 
                                        monstruos 
                                        pertrechados 
                            
                                        Lass 
                                        sie 
                                        Monster 
                                        hervorbringen, 
                                        ausgerüstet 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        razones 
                                        que 
                                        jamás 
                                        admitan 
                            
                                        mit 
                                        Gründen, 
                                        die 
                                        niemals 
                                        zugeben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        la 
                                        vida 
                                        es 
                                        un 
                                        sueño 
                            
                                        dass 
                                        das 
                                        Leben 
                                        ein 
                                        Traum 
                                        ist 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Calma, 
                                        corazón, 
                                        calma, 
                                        corazón, 
                                        sabes 
                                        bien... 
                            
                                        Ruhig, 
                                        Herz, 
                                        ruhig, 
                                        Herz, 
                                        du 
                                        weißt 
                                        gut... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.