Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Ti (Remasterizado)
In Dir (Remastered)
Y
fumo
en
la
noche
junto
al
ruido
Und
ich
rauche
in
der
Nacht,
beim
Lärm
De
las
calles
repletas
de
historias
Der
Straßen,
die
voller
Geschichten
sind
Los
párpados
como
enfermos
Die
Augenlider,
wie
krank,
Ya
no
ofrecen
resistencia
Leisten
keinen
Widerstand
mehr
Y
hacen
el
amor
los
gatos
Und
die
Katzen
lieben
sich
No
pienso
en
ti
Ich
denke
nicht
an
dich
Pienso
en
ti
Ich
denke
an
dich
Y
ladra
algún
perro
aburrido
Und
ein
gelangweilter
Hund
bellt
Como
siempre
que
cae
la
sombra
Wie
immer,
wenn
der
Schatten
fällt
Me
duelen
todos
los
sueños
Alle
Träume
schmerzen
mich
Y
una
lágrima
indiscreta
Und
eine
indiskrete
Träne
Me
advierte
que
estoy
llorando
Warnt
mich,
dass
ich
weine
No
pienso
en
ti
Ich
denke
nicht
an
dich
Pienso
en
ti
Ich
denke
an
dich
El
aire
rezuma
olor
a
nicho
Die
Luft
verströmt
den
Geruch
einer
Grabnische
Y
olor
a
humo
y
olor
a
soga
Und
den
Geruch
von
Rauch
und
den
Geruch
von
Strick
Me
estoy
quemando
los
dedos
Ich
verbrenne
mir
die
Finger
Y
los
gatos
no
se
enteran
Und
die
Katzen
merken
es
nicht
Y
un
perro
me
lame
la
mano
Und
ein
Hund
leckt
meine
Hand
No
pienso
en
ti
Ich
denke
nicht
an
dich
Pienso
en
ti
Ich
denke
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute, Luis Mendo, Luis Eduardo Suburbano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.