Luis Eduardo Aute - Enamorarse o Morir (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Enamorarse o Morir (Remasterizado)




Enamorarse o Morir (Remasterizado)
To Fall in Love or Die (Remastered)
Ya nadie queda absuelto
No one is acquitted anymore
Del "sálvese quien pueda
From "save yourself who can
,"Del "a río revuelto
,"From "in troubled waters
,""Calumnia que algo queda
,""Slander, something will remain
,"Del "dos y dos son cuatro"
,"From "two and two are four"
Y los sueños son mentira
And dreams are lies
Que yo sólo idolatro
That I only idolize
El espejo que me mira.
The mirror that looks at me.
Y yo como un idiota
And I, like an idiot
Que aún cree que el malo es Judas
Who still believes that Judas is the bad guy
No acepto una derrota
I don't accept defeat
Y me debato entre las dudas;
And I debate between doubts;
No acepto una derrota
I don't accept defeat
Y me debato entre las dudas.
And I debate between doubts.
Y debo decidir
And I have to decide
Enamorarse o morir, enamorarse o morir...
To fall in love or die, to fall in love or die...
O simplemente escapar
Or just escape
Al primer bar.
To the first bar.
Y ya triunfó el discurso
And the discourse has already triumphed
Del "arrajón del oro
Of "the gold grab
,"De "el que montó el concurso
,"Of "he who set up the contest
Se llevará el tesoro
Will take the treasure
,"De "cualquier cosa vale"
,"Of "anything is worth it"
Que vale casi todo
That almost everything is worth it
Y al que se queje dale
And whoever complains, give him
Y que se joda en su lodo.
And let him be damned in his mud.
Y yo aún disidente
And I, still a dissenter
Del dios de las verduras
From the god of vegetables
Me voy a que me cuente
I'm going to let the wolf tell me
El lobo, qué es la emboscadura,
What the ambush is,
Me voy a que me cuente
I'm going to let the wolf tell me
El lobo, qué es la emboscadura.
What the ambush is.
Y debo decidir
And I have to decide
Enamorarse o morir, enamorarse o morir...
To fall in love or die, to fall in love or die...
O simplemente escapar
Or just escape
Al primer bar.
To the first bar.





Авторы: L. E. Aute


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.