Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Hay Cosas Peores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Cosas Peores
Hay Cosas Peores
No
te
comas
más
el
coco
Don't
eat
your
heart
out
anymore
Es
un
estafilococo
Is
a
staphylococcal
Que
alguien
implantó
en
la
mente
That
someone
implanted
in
the
mind
Desahuciado
de
Occidente.
Foreclosed
in
the
West.
No
te
inquietes
Don't
worry
Por
la
bolsa
del
canguro
About
the
kangaroo's
pouch
Que
el
Banquete
That
the
Banquet
Ya
se
lo
comió
el
futuro,
Has
already
been
eaten
by
the
future,
De
ladrones
y
asesinos
Of
thieves
and
murderers
Con
resaca
With
a
hangover
De
burbujas
y
casinos.
Of
bubbles
and
casinos.
Y
ante
esto,
alíviate
y
piensa
And
in
the
face
of
this,
take
comfort
and
think
Que
pese
al
cúmulo
de
lodos
That
despite
the
accumulation
of
mud,
A
esta
cámara
de
todos
On
this
stage
of
all
Los
más
lícitos
horrores,
The
most
legitimate
horrors
Y,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay...
And,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Hay
cosas
peores.
There
are
worse
things.
Si
aún
te
duele
If
you
still
wonder
No
saber
por
qué
estás
vivo
Why
you
are
alive
Pon
la
tele
Turn
on
the
TV
Que
te
ofrecerá
el
motivo:
It
will
give
you
the
reason:
De
los
monstruos
racionales
Of
rational
monsters
En
su
empeño
In
their
quest
De
apostar
por
neandertales.
To
bet
on
Neanderthals.
Aunque
creas
Even
if
you
think
Que
tu
vida
en
un
deshecho,
That
your
life
is
a
wreck,
Ve,
y
pelea,
Go
and
fight,
Sácale
al
deshecho,
pecho.
Pull
yourself
together
from
the
wreckage.
Y
a
la
suerte,
And
to
luck,
Que
te
ató
entre
ceja
y
ceja,
That
tied
you
between
the
eyebrows,
Dale
muerte
Put
it
to
death
Si
la
muy
bruja
se
deja.
If
the
witch
lets
you.
Y
ante
esto,
alíviate
y
piensa...
And
in
the
face
of
this,
take
comfort
and
think...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.