Luis Eduardo Aute - J'Ecris Ton Nom - перевод текста песни на русский

J'Ecris Ton Nom - Luis Eduardo Auteперевод на русский




Sur le revé du Cadáver
На набережной Кадавера
Du Dada plus Exquís,
Более изысканный Дада,
Sur l'age d'Or Andalou
О Золотом веке Андалузии
De Buñuel et Dalí,
Де Бунюэль и дали,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur l'échec de Duchamp,
О неудаче Дюшана,
Bien sûr, Etant Donnés,
Конечно, учитывая,
Su Max Ernest à Berlin,
Су Макс Эрнест в Берлине,
Son cauchemar decollé,
Ее ночной кошмар,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur l'écume d'une Saison
На накипи одного сезона
En Enfer de Rimbaud,
В аду Рембо,
Sur la Sainte Trinité:
О Святой Троице:
Buster, Groucho et Charlot,
Бастер, Граучо и Шарло,
J'écris ton nom, Surréalisme,
Я пишу твое имя, сюрреализм,
Je crie ton nom, Liberté.
Я кричу твое имя, Свобода.
Sur Rrose Sélavy
На Рроуз Селави
Car LHOOQ,
Поскольку LHOOQ,
Sur de Chirico en quête
На поиски де Кирико
Du silence des statues,
Из тишины статуй,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада,
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur l'Etoile de Miró
На звезде Миро
Au revers du Soeli,
На оборотной стороне Соэли,
Sur les nues subjectives,
О субъективных обнаженных,
Objectifs de Man Ray,
Цели Ман Рэя,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада,
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur les Chants de Ducasse
На песнях Дюкасса
Au delà du Mal d'Aurore,
За пределами зла Зари,
Sur le Nº9 Dream
На №9 Dream
LenNonesense dort
Там, где спит Леннонесенсе
J'écris ton nom, Surréalisme,
Я пишу твое имя, сюрреализм,
J'écris ton nom, Liberté.
Я пишу твое имя, Свобода.
Sur Magritte qui ne voit pas
О Магритте, который не видит
La Femme de la Forêt (cachée),
Женщина из леса (прячется),
Sur Artaud, le Suicide
О самоубийстве Арто
Contre la Société,
Против общества,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада,
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur le Sang de Cocteau
На Крови Кокто
Amoreux d'un Poète,
Любовь поэта,
Sur le Bosch, quand ill trouve
На Босхе, когда я найду
Lewis Carroll sans tête, (100 têtes)
Льюис Кэрролл безголовый, (100 голов)
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada.
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада.
Sur les 11.000 Alcools
Из 11 000 спиртов
Que pleurait Apollinaire,
Что плакал Аполлинер,
Sur Tzara au Cabaret
На царе в кабаре
Révolté de Voltaire,
Возмущенный Вольтер,
J'écris ton nom, Surréalisme,
Я пишу твое имя, сюрреализм,
J'écris ton nom, Liberté.
Я пишу твое имя, Свобода.
Sur les Automatismes
Об автоматике
Manifestes de Breton,
Бретонские манифесты,
Sur la Poire de Saite (sur lòrgie sovietique)
На Саитской груше советском стиле)
son suc est son son, (dans le sexe d'Aragon)
Где его сок - это его звук Арагонском сексе)
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada?
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада?
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur le Chien Enterré,
На зарытой собаке,
Près de Goya à Bourdeaux,
Недалеко от Гойи в Бурдо,
Sur la Chair de la Femme
На плоти женщины
Eternelle de Delvaux,
Вечная де Дельво,
J'écris ton nom, Dada, Dada, Dada
Я пишу твое имя, Дада, Дада, Дада
J'écris ton nom.
Я пишу твое имя.
Sur le Corps Mémorable
О памятном теле
D'Eluard découvert,
Д'Элюар обнаружил,
Sur les Feuilles Inmortelles
На несмертельных листьях
Sous la tombe de Prévert,
Под могилой Преверта,
J'écris ton nom, Surréalisme,
Я пишу твое имя, сюрреализм,
J'écris ton nom, Liberté.
Я пишу твое имя, Свобода.





Авторы: Luis Eduardo Aute


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.