Luis Eduardo Aute - La Inocencia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - La Inocencia




La Inocencia
The Innocence
A estas intempestades de la travesía,
To these storms of the voyage
Con viento en proa y sin cuaderno
With the wind blowing against me and no log
De bitácora al timón,
At the helm,
Quiero creer que aún existe algún vigía
I want to believe that there is still a lookout somewhere
Que espere, tras el horizonte,
Who waits on the horizon
Una asombrosa aparición.
For an astounding apparition.
Porque si es cierto que no quedan singladuras
Because if it is true that there are no more courses to sail
Que lleven a otros faros lejos
That lead to other distant lighthouses
Del tesoro en el arcón,
Away from the treasure in the chest,
Pongamos rumbo al puerto de las sepulturas
Let’s set course for the port of burials
Donde reposa la otra luz,
Where the other light reposes,
La que dio vida al corazón...
The one that gave life to the heart...
Porque vivir
Because to live,
No es más que inconfesada delincuencia
Is nothing more than unconfessed delinquency
Cuando no queda ni la incandescencia
When there is not even the incandescence
Del fuego que fue
Of the fire that once was
La inocencia, la inocencia...
Innocence, innocence...
Y cuando la mirada es sólo un catalejo
And when my gaze is only a telescope
Para viajar por laberintos
For traveling mazes
Donde el dato es religión,
Where data is religion,
Aún creo en la pregunta que hay tras el espejo
I still believe in the question that is behind the mirror
En donde se produce la osadía
Where the audacity of
De la Reflexión.
Reflection is born.
Porque si es cierto que sólo existe lo cierto
Because if it is true that only what is certain exists
Y que los sueños son un aire
And that dreams are a breath of air
Que le dio a la sinrazón,
That gave unreason
Levantaré una gran columna en el desierto
I will raise a great column in the desert
Para soñar que soy un sueño
To dream that I am a dream
Y que los sueños, sueños son...
And that dreams are dreams...





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.