Luis Eduardo Aute - La Mala Muerte - перевод текста песни на немецкий

La Mala Muerte - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




La Mala Muerte
Der Schlimme Tod
Muerte paranoica, estrecha, entrometida
Tod, paranoider, engstirniger, aufdringlicher
Muerte que no mueres, en tanto que haya vida.
Tod, der du nicht stirbst, solange es Leben gibt.
Muerte parto inverso, partida mal parida
Tod, umgekehrte Geburt, missratene Geburt
Mala muerte tengas ¡ay!...
Einen schlimmen Tod sollst du haben, ay!...
Ay muerte de mi vida.
Ay, Tod meines Lebens.
Muerte engalanada con cuentos de otra vida
Tod, geschmückt mit Geschichten eines anderen Lebens
Muerte mueca torpe de inútil homicida
Tod, unbeholfene Grimasse eines nutzlosen Mörders
Muerte yo te escupo, que el diablo te bendiga
Tod, ich spucke auf dich, der Teufel soll dich segnen
Mala muerte tengas ¡ay!.
Einen schlimmen Tod sollst du haben, ay!...
Ay muerte de mi vida.
Ay, Tod meines Lebens.
Muerte gula eterna, te invito a mi comida
Tod, ewige Gier, ich lade dich zu meinem Mahl ein
Muerte hambrienta esposa, mi carne esta servida
Tod, hungrige Gattin, mein Fleisch ist aufgetragen
Muerte boca sucia, devórame bonita
Tod, schmutziges Maul, verschling mich, Schöne
Mala muerte tengas, ¡ay!...
Einen schlimmen Tod sollst du haben, ay!...
Ay muerte de mi vida.
Ay, Tod meines Lebens.





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.