Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cuatro y Diez (Remasterizado)
Viertel nach Vier (Remastered)
Fue
en
ese
cine,
¿te
acuerdas?
Es
war
in
diesem
Kino,
erinnerst
du
dich?
En
una
mañana
al
este
de
Edén
An
einem
Morgen
östlich
von
Eden
James
Dean
tiraba
piedras
James
Dean
warf
Steine
A
una
casa
blanca,
entonces
te
besé
Auf
ein
weißes
Haus,
da
küsste
ich
dich
Aquélla
fue
la
primera
vez
Das
war
das
erste
Mal
Tus
labios
parecían
de
papel
Deine
Lippen
fühlten
sich
an
wie
Papier
Y
a
la
salida
en
la
puerta
Und
am
Ausgang
an
der
Tür
Nos
pidió
un
triste
inspector
nuestros
carnets
Verlangte
ein
trauriger
Polizist
unsere
Ausweise
Luego
volví
a
la
academia
Dann
ging
ich
zurück
zur
Akademie
Para
no
faltar
a
clase
de
francés
Um
den
Französischunterricht
nicht
zu
versäumen
Tú
me
esperaste
hora
y
media
Du
hast
anderthalb
Stunden
gewartet
En
esta
misma
mesa,
yo
me
retrasé
An
diesem
Tisch
hier,
ich
kam
zu
spät
¿Quieres
helado
de
fresa
Möchtest
du
Erdbeereis
O
prefieres
que
te
pida
ya
el
café?
Oder
soll
ich
dir
schon
Kaffee
bestellen?
Cuéntame
como
te
encuentras
Erzähl
mir,
wie
es
dir
geht
Aunque
sé
que
me
responderás:
muy
bien
Obwohl
ich
weiß,
du
sagst
nur:
„Gut,
sehr
gut“
Ten,
esta
foto
es
muy
fea
Hier,
dieses
Foto
ist
hässlich
El
más
pequeño
acababa
de
nacer
Der
Jüngste
war
gerade
erst
geboren
Oiga,
me
trae
la
cuenta
Herr,
bringen
Sie
mir
die
Rechnung
Calla,
que
fui
yo
quien
te
invitó
a
comer
Still,
ich
war’s,
der
dich
zum
Essen
einlud
No
te
demores,
no
sea
Bleib
nicht
zu
lang,
sonst
Que
no
llegues
a
la
hora
al
almacén
Kommst
du
nicht
pünktlich
zum
Geschäft
Llámame
el
día
que
puedas
Ruf
mich
an,
wenn
du
Zeit
hast
Date
prisa
que
ya
son
las
cuatro
y
diez
Beeil
dich,
es
ist
viertel
nach
vier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.