Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Latido a Latido
Latido a Latido
Beat by Beat
Porque
este
extraño
escalofrío
Why
this
strange
chill
Incandescente
en
nuestras
brasas
Incandescent
in
our
embers
Se
muda
del
calor
al
frío
Moves
from
the
heat
to
the
cold
Como
la
muerte
nos
traspasa,
Like
death
penetrates
us,
Porque
mañana
ya
es
muy
tarde
Because
tomorrow
is
already
too
late
Y
las
guadañas
no
están
presas,
And
the
scythes
are
not
imprisoned,
Porque
el
rescoldo
que
aún
nos
arde
Because
the
embers
that
still
burn
in
us
Dispara
chispas
de
pavesas...
Fire
sparks
of
embers...
Amiga
mía,
yo
te
pido,
My
friend,
I
ask
of
you,
En
esta
quema
a
la
deriva,
In
this
burning
adrift,
Tu
corazón
más
encendido
Your
heart
more
ignited
Para
que
el
soplo
nos
reviva
So
that
the
breath
revives
us
Latido
a
latido,
Beat
by
beat,
Latido
a
latido.
Beat
by
beat.
Porque
te
amé
hasta
las
cenizas
Because
I
loved
you
to
the
ashes
De
un
fuego
que
aventamos
juntos
Of
a
fire
that
we
fanned
together
Y
se
resiste
y
aún
atiza
And
it
resists
and
still
stokes
Desde
sus
cirios
de
difuntos,
From
its
candles
of
the
dead,
Porque
vivirte
fue
un
impulso
Because
to
live
you
was
an
impulse
Que
vomitaron
los
volcanes
That
the
volcanoes
spewed
Porque
su
lava,
ya
sin
pulso,
Because
their
lava,
now
pulseless,
Aún
nos
baña
en
alquitranes...
Still
bathes
us
in
tar...
Amiga
mía,
yo
te
pido,
My
friend,
I
ask
of
you,
En
esta
quema
a
la
deriva,
In
this
burning
adrift,
Tu
corazón
más
encendido
Your
heart
more
ignited
Para
que
el
soplo
nos
reviva
So
that
the
breath
revives
us
Latido
a
latido,
Beat
by
beat,
Latido
a
latido
Beat
by
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.