Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos (Remasterizado)
Die Augen (Remastered)
Ojos
que
el
tiempo
ha
borrado
su
brillo,
Augen,
deren
Glanz
die
Zeit
gelöscht
hat,
Ojos
tan
tiernos
que
aún
no
se
han
visto,
Augen,
so
zart,
noch
ungesehen,
Ojos
que
aman,
ojos
que
odian,
Augen,
die
lieben,
Augen,
die
hassen,
Ojos
que
miran
pero
no
ven.
Augen,
die
schauen,
aber
nicht
sehen.
Ojos
que
buscan
la
luz
escondida,
Augen,
die
das
verborgene
Licht
suchen,
Ojos
que
se
hallan
en
otras
pupilas,
Augen,
die
sich
in
anderen
Pupillen
finden,
Ojos
helados,
ojos
ardientes,
Eisige
Augen,
brennende
Augen,
Ojos
que
matan
con
el
desdén.
Augen,
die
mit
Verachtung
töten.
Hay
tantas
formas
de
mirar,
Es
gibt
so
viele
Arten
zu
schauen,
Qué
poco
valen
las
palabras.
Wie
wenig
Worte
wert
sind.
Ojos
que
nada
dejan
oculto,
Augen,
die
nichts
verborgen
lassen,
Ojos
hundidos
en
sueños
profundos,
Augen,
versunken
in
tiefen
Träumen,
Ojos
que
dudan,
ojos
que
aceptan,
Augen,
die
zweifeln,
Augen,
die
akzeptieren,
Ojos
que
no
saben
llorar.
Augen,
die
nicht
zu
weinen
wissen.
Ojos
que
tiemblan
heridos
el
miedo,
Augen,
die
zittern,
von
Angst
verletzt,
Ojos
que
vieron
morirse
los
cielos,
Augen,
die
den
Himmel
sterben
sahen,
Ojos
que
lloran,
ojos
que
ríen,
Augen,
die
weinen,
Augen,
die
lachen,
Ojos
que,
aún
vivos,
descansan
en
paz
Augen,
die,
noch
lebend,
in
Frieden
ruhen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.