Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Más de lo mismo
Más de lo mismo
Beyond the Ordinary
Podríamos...
¿y
por
qué
no?
Could
we...
why
not?
Se
me
ocurre
que
quizás...
It
occurs
to
me
that
perhaps...
Si
intentáramos
no
ser
ni
tú
ni
yo
If
we
tried
not
to
be
either
you
or
I
Mirando
siempre
atrás...
Always
looking
back...
Por
qué
no
interpretar
Why
not
each
play
Cada
uno
otro
papel
Another
role
A
ver
si
en
otra
piel
To
see
if
in
another
skin
Volvemos
a
soñar...
We
can
dream
again...
Porque,
amor
mío,
Because,
my
love,
Prefiero
el
abismo
I
prefer
the
abyss
A
más
de
lo
mismo,
To
more
of
the
same,
Más
de
lo
mismo,
More
of
the
same,
Más
de
lo
mismo...
More
of
the
same...
Podríamos...
¿y
por
qué
no?
Could
we...
why
not?
Tú,
estrenarte
en
un
burdel,
You,
make
your
debut
in
a
brothel,
Yo,
mutarme
en
un
perverso
gígolo
I,
transform
into
a
perverse
gigolo
Que
no
te
dé
cuartel...
Who
won't
give
you
any
respite...
Y,
haciéndote
el
amor
And,
making
love
to
you
Por
el
París
tahúr,
In
the
gambling
den
of
Paris,
Serás
mi
"belle
de
jour"
You'll
be
my
"belle
de
jour"
Con
mal
de
desamor...
With
a
broken
heart...
Podríamos...
¿y
por
qué
no?
Could
we...
why
not?
Tú,
ser
una
emperatriz
You,
be
an
empress
Yo,
el
chofer
que
conduciendo
tu
landó,
I,
the
chauffeur
driving
your
limousine,
Te
arrastra
a
un
mal
desliz...
Leading
you
into
a
sinful
indiscretion...
Y,
haciéndote
el
amor
And,
making
love
to
you
Por
un
jardín
vienés,
In
a
Viennese
garden,
Seré
tu
Orient
Exprés,
I'll
be
your
Orient
Express,
Sin
bridas
y
a
vapor...
Unbridled
and
steaming...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.