Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
muy
convencido
Хоть
и
не
очень
уверен,
De
que
exista
el
más
allá
Что
есть
жизнь
за
чертой,
Me
caía
bien
aquello
Мне
нравилась
та
идея,
De
que
Dios
proveerá
Что
Бог
всё
нам
даст,
родная.
Tanta
fue
mi
confianza
Так
велика
была
вера,
Que
en
honor
a
la
verdad
Если
честно
сказать,
Esperaba
alguna
dosis
Что
ждал
я
хоть
малой
дозы
De
su
buena
voluntad
Его
доброй
благодати.
No
esperaba
paraísos
Я
не
ждал,
что
будут
райские
кущи,
Ni
milagros
de
Caná
Или
чудо
из
Каны,
Ningún
éxtasis
profano
Никакого
экстаза
мирского,
Ni
el
Nirvana
en
Shangri-La
Нирваны
в
Шангри-Ла.
Sólo
un
gramo
de
ternura
Только
грамм
нежности,
O
de
generosidad
Или
щедроты
хоть
каплю,
Poca
cosa,
un
ayudita
Самую
малость,
поддержки,
Contra
tanta
soledad
Против
этой
тоски,
царапающей
лапы.
Pero
no
me
cae
ese
maná
Но
не
падает
манна
небесная,
No
me
cae
na'
de
na',
de
na',
de
na',
na-na-na-na
Ничегошеньки
не
падает,
ничего,
ничего,
ничегошеньки,
Tras
el
error
que
fue
esperar
ese
favor
После
ошибки
ждать
эту
милость,
Me
voy
al
bar
Иду
я
в
бар.
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Con
un
nuevo
proveedor
Нового
поставщика.
Con
la
sensación
frustrante
С
чувством
досадным,
De
hablar
tanto
a
la
pared
Что
говорил
со
стеной,
Vi
de
nuevo
el
cielo
abierto
Увидел
я
небо
открытое
En
la
oferta
de
la
Red
В
предложении
Сети
всемирной.
Contacté
con
un
bloggero
Связался
с
блогером,
Que
me
dijo
que
era
un
tal
Который
сказал,
что
он
Proveedor
de
contenidos
Поставщик
контента,
De
la
web
más
cultural
Самого
культурного
веб-сайта.
Le
pedí
a
través
de
Google
Попросил
я
через
Google,
Algún
tripi
digital
Какой-нибудь
цифровой
трип,
A
un
estado
de
conciencia
К
состоянию
сознания,
Más
virtuoso
que
virtual
Более
добродетельному,
чем
виртуальному.
Pero
no
me
dio
candela
Но
не
дал
он
мне
огня,
Ni
un
caótico
fractal
Ни
хаотичного
фрактала,
Sólo
sexo,
sexo,
sexo
Только
секс,
секс,
секс,
Al
estilo
Neandertal
В
стиле
неандертальца.
Y
no
cae
nunca
ese
maná
И
не
падает
эта
манна,
No
me
cae
na'
de
na',
de
na',
de
na',
na-na-na-na
Ничегошеньки
не
падает,
ничего,
ничего,
ничегошеньки,
Tras
el
error
que
fue
esperar
ese
favor
После
ошибки
ждать
эту
милость,
Me
voy
al
bar
Иду
я
в
бар.
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Con
un
nuevo
proveedor
Нового
поставщика.
Bien
es
cierto
que
esperaba
Правда,
я
ждал,
De
la
misa,
la
mitad
От
мессы
половину,
Porque
sé
que
no
está
el
patio
Потому
что
знаю,
что
сейчас
не
время
Para
crisis
de
ansiedad
Для
приступов
тревоги.
Que
son
tiempos
de
barbarie
Что
сейчас
времена
варварства,
Es,
sin
duda,
realidad
Это,
без
сомнения,
реальность,
Pero
tantos
malos
modos
Но
столько
дурных
манер
Rozan
la
vulgaridad
Граничат
с
вульгарностью.
Tanta
que
ya
me
pregunto
Настолько,
что
я
уже
спрашиваю
себя
Por
mi
extraña
enfermedad
О
своей
странной
болезни.
¿Es
tan
malo
tener
mono
Так
ли
плохо
хотеть
немного
De
un
tirín
de
humanidad?
Капельку
человечности?
Por
lo
visto
es
algo
horrible
По-видимому,
это
ужасно,
Un
elogio
a
la
maldad
Похвала
злобе,
Esto
de
ser
un
adicto
Быть
зависимым
A
creer
que
aún
hay
piedad
От
веры,
что
еще
есть
милосердие.
Pero
no
me
cae
ese
maná
Но
не
падает
эта
манна,
No
me
cae
na'
de
na',
de
na',
de
na',
na-na-na-na
Ничегошеньки
не
падает,
ничего,
ничего,
ничегошеньки,
Tras
el
error
que
fue
esperar
ese
favor
После
ошибки
ждать
эту
милость,
Me
voy
al
bar
Иду
я
в
бар.
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Para
hacerme,
sin
demora
Чтобы
найти
себе,
не
мешкая,
Con
un
nuevo
proveedor
Нового
поставщика.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.