Luis Eduardo Aute - Terca Noche - перевод текста песни на немецкий

Terca Noche - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




Terca Noche
Hartnäckige Nacht
Alguna vez ocurre que nunca amanece
Manchmal passiert es, dass es nie dämmert
Y la noche se queda enganchada a mi colchón,
Und die Nacht bleibt an meiner Matratze hängen,
La increpo: ¡fuera, noche, desaparecer y ella,
Ich fahre sie an: Raus, Nacht, verschwinde! Und sie,
Impávida, sigue en sus trece: "¡quiero pasión! "
Unerschrocken, beharrt auf ihrem Willen: "Ich will Leidenschaft!"
Y van pasando noches por dentro y por fuera
Und Nächte vergehen innen und außen
Y ella crece y se crece y engorda como un balón...
Und sie wächst und wächst und bläht sich auf wie ein Ballon...
Le pongo tres cerrojos a la nevera
Ich lege drei Riegel am Kühlschrank an
Y me voy al sofá que me espera en el salón.
Und gehe zum Sofa, das im Wohnzimmer auf mich wartet.
Terca noche, terca noche, no me conviertas en un avestruz,
Hartnäckige Nacht, hartnäckige Nacht, mach mich nicht zum Strauß,
Terca noche, terca noche, deja que vea algún rayo de luz...
Hartnäckige Nacht, hartnäckige Nacht, lass mich einen Lichtstrahl sehen...
Y mi obsesiva amante va y se despartama... y desborda la cama
Und meine besessene Liebhaberin geht hin und breitet sich aus... und quillt über das Bett
E inunda todo el salón... Y cuando me descubre
Und überflutet das ganze Wohnzimmer... Und wenn sie mich entdeckt
Se me encarama y su mano me viola y derrama consolación...
Klettert sie auf mich und ihre Hand vergewaltigt mich und vergießt Trost...
Y así, noche tras noche, su espacio me escora,
Und so, Nacht für Nacht, bringt ihr Raum mich aus dem Gleichgewicht,
No me queda ni un metro cuadrado, salgo al balcón...
Mir bleibt kein Quadratmeter mehr, ich gehe auf den Balkon...
Y la noche de afuera mira la hora... y la noche de adentro devora mi corazón.
Und die Nacht draußen schaut auf die Uhr... und die Nacht drinnen verschlingt mein Herz.
Terca noche, terca noche...
Hartnäckige Nacht, hartnäckige Nacht...





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.