Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Ufff! (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ufff! (Remasterizado)
Уфф! (Ремастеринг)
Amarte
es
peor
que
la
peor
tortura,
Любить
тебя
- хуже
любой
пытки,
me
tienes
al
filo
de
la
deshidratación.
ты
довела
меня
до
полного
обезвоживания.
Ya
sé
que
la
vida
es
una
y
que
no
dura
Я
знаю,
что
жизнь
одна
и
не
вечна,
ni
siquiera
el
tiempo
que
tarda
una
hortera
даже
меньше,
чем
время,
за
которое
вульгарная
девица
en
pronunciarse
por
el
poderío
del
Japón.
выскажется
о
могуществе
Японии.
Te
aviso
que
estoy
al
borde
del
infarto
Предупреждаю,
я
на
грани
инфаркта,
y
siento
que
no
me
siento
la
circulación...
и
чувствую,
что
у
меня
нарушено
кровообращение...
Ya
sé
que
en
el
sexo
nunca
se
está
harto
Я
знаю,
что
в
сексе
никогда
не
бывает
достаточно,
pero
espera,
frena
un
poco
la
carrera
но
подожди,
притормози
немного,
que
esto
no
es
ninguna
prueba
de
una
maratón.
это
не
марафонский
забег.
No
puedo
más,
no
puedo
más.
Я
больше
не
могу,
не
могу.
ante
tus
"más,
más,
más,
más,
por
favor",
на
твои
"еще,
еще,
еще,
пожалуйста",
¡ufff!
me
vas
a
matar
de
amor.
уфф!
ты
убьешь
меня
любовью.
Ni
en
Fallas
hay
mecha
para
tanta
traca
Даже
на
фестивале
фейерверков
нет
такого
запала,
a
ti
no
te
deja
satisfecha
ni
Sansón...
тебя
не
удовлетворит
даже
Самсон...
Lo
tuyo
es
saciar
la
sed
con
la
resaca
Ты
как
будто
хочешь
утолить
жажду
похмельем,
y,
lo
que
es
vicio
convertirlo
en
un
cilicio
и
то,
что
является
удовольствием,
превращаешь
в
мучение
para
el
Warren
Beaty
que
te
entregue
su
pasión.
для
любого
Уоррена
Битти,
который
отдаст
тебе
свою
страсть.
Me
temo
que
toda
tu
ninfomanía
Боюсь,
что
за
всей
твоей
нимфоманией
oculte
la
personalidad
de
un
criminal
скрывается
личность
преступницы,
que
va
asesinando
con
la
sangre
fría
которая
хладнокровно
убивает
de
un
destripador
cualquiera
pero,
amor,
как
любой
другой
маньяк,
но,
любовь
моя,
prefiero
el
crimen
a
la
gabardina
episcopal.
я
предпочитаю
преступление
епископскому
плащу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.