Luis Eduardo Aute - Un Corazón (Remasterizado) - перевод текста песни на немецкий

Un Corazón (Remasterizado) - Luis Eduardo Auteперевод на немецкий




Un Corazón (Remasterizado)
Ein Herz (Remastered)
Dicen que todo se explica,
Man sagt, alles erklärt sich,
Que el azar oculta un orden.
Dass der Zufall eine Ordnung verbirgt.
Nada se escapa a la regla
Nichts entgeht der Regel
De la cordura del hombre.
Der menschlichen Vernunft.
Bajo la luz de la ciencia
Unter dem Licht der Wissenschaft
Ninguna sombra se esconde;
Verbirgt sich kein Schatten;
Música y magia son mitos
Musik und Magie sind Mythen,
Que a la materia responden.
Die der Materie entsprechen.
Tiene que existir,
Es muss existieren,
Aún tiene que latir,
Es muss noch schlagen,
Amordazado por la razón,
Geknebelt von der Vernunft,
Un corazón.
Ein Herz.
Nada obedece al misterio
Nichts gehorcht dem Geheimnis,
Que configura a la noche.
Das die Nacht gestaltet.
No tiene peso el vacío
Die Leere hat kein Gewicht,
Puesto que no tiene doble;
Da sie kein Gegenstück hat;
El sentimiento es un lujo
Das Gefühl ist ein Luxus,
Que agujera el soporte
Der die Stütze durchlöchert
De las respuestas cabales
Der treffenden Antworten
A lo que no se conoce.
Auf das, was man nicht kennt.
Ser un verbo sin sangre
Ein Verb ohne Blut sein
De pensamientos conformes,
Von konformen Gedanken,
Una cabeza en la masa
Ein Kopf in der Masse
Con apellidos y nombre.
Mit Nachnamen und Vornamen.
Triste deber de la Historia
Traurige Pflicht der Geschichte,
El de encontrar soluciones
Die, Lösungen zu finden,
Acribillando latidos
Indem sie Herzschläge durchsiebt,
Para que suenen relojes.
Damit Uhren ticken.





Авторы: Juan Fonseca, Alejo Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.