Luis Eduardo Aute - Un Soplo de Alegría - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Un Soplo de Alegría




Un Soplo de Alegría
Глоток радости
Quiero huir lo antes posible
Хочу сбежать как можно скорее
De la inhóspita armonía
От этой негостеприимной гармонии
De tristezas como losas e inconfesas cobardías
От печалей, тяжких, как плиты, и невысказанных трусостей
A la espera de esperanzas
В ожидании надежд,
Que jamás verán el día
Которым никогда не увидеть дня
No pretendo entrega alguna
Я не жду никакой отдачи,
Ni siquiera compañía
Даже не компании,
Que me espante soledades porque no te pediría
Чтобы прогнать одиночество, потому что я не просил бы
Nada que yo no pudiera
Ничего, что я не смог бы
Ofrecerte en garantía
Предложить тебе в качестве гарантии
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Оставить коварство
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, подруга моя,
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
No soporto por más tiempo
Я больше не выношу
La implacable hipocresía
Неумолимое лицемерие
De fantasmas que trafican dádivas de ideologías
Призраков, торгующих подачками идеологий
Con postores impostores
С претендентами-самозванцами
De sus propias felonías
Своих собственных злодеяний
Como ves, no necesito
Как видишь, мне не нужны
Ni decálogos vigías
Ни догматы-стражи,
Ni verdades sin fisuras ni prudentes herejías
Ни бесспорные истины, ни благоразумные ереси
Ni banderas pura sangre
Ни чистокровные флаги,
Que rematen geografías
Которые добивают географии
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Оставить коварство
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, подруга моя,
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
Mi indecencia ya no admite
Моя непристойность больше не терпит
Tanta estrafalaria orgía
Этой безумной оргии
De materia que confunde sueños con pornografía
Материи, которая путает сны с порнографией,
Reduciendo la belleza
Сводя красоту
A valor de marcancía
К стоимости товара
No te inquietes si te digo
Не беспокойся, если я скажу тебе,
Que mi añeja biología
Что моя старая биология
No se encuentra con las fuerzas de seguir la travesía
Не находит сил продолжать путь,
Si no se ata a tu mirada
Если не привязана к твоему взгляду,
De espejismos y poesía'
Полному миражей и поэзии
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Оставить коварство
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, подруга моя,
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Оставить коварство
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, подруга моя,
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.