Luis Eduardo Aute - Un Soplo de Alegría - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Un Soplo de Alegría




Un Soplo de Alegría
Глоток радости
Quiero huir lo antes posible
Хочу убежать как можно скорее
De la inhóspita armonía
От негостеприимной гармонии
De tristezas como losas e inconfesas cobardías
От грустных печалей и невысказанной трусости
A la espera de esperanzas
В ожидании надежд
Que jamás verán el día
Которые никогда не сбудутся
No pretendo entrega alguna
Я не ищу никакой привязанности
Ni siquiera compañía
Даже простого общения
Que me espante soledades porque no te pediría
Которое пугает меня одиночеством, потому что я не стал бы просить
Nada que yo no pudiera
Ничего, что я не мог бы
Ofrecerte en garantía
Предложить тебе в качестве гарантии
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Избежать коварства
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, дорогая моя
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
No soporto por más tiempo
Я больше не выношу
La implacable hipocresía
Беспощадного лицемерия
De fantasmas que trafican dádivas de ideologías
Призраков, торгующих дарами идеологий
Con postores impostores
С лживыми покупателями
De sus propias felonías
Их собственной подлости
Como ves, no necesito
Как видишь, мне не нужны
Ni decálogos vigías
Ни бдительные заповеди
Ni verdades sin fisuras ni prudentes herejías
Ни бесспорные истины, ни благоразумные ереси
Ni banderas pura sangre
Ни чистокровные знамена
Que rematen geografías
Которые заканчивают географию
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Избежать коварства
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, дорогая моя
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
Mi indecencia ya no admite
Моя непристойность больше не допускает
Tanta estrafalaria orgía
Такой экстравагантной оргии
De materia que confunde sueños con pornografía
Материи, путающей мечты с порнографией
Reduciendo la belleza
Снижающей красоту
A valor de marcancía
До ценности товара
No te inquietes si te digo
Не волнуйся, если я скажу тебе
Que mi añeja biología
Что моей старой биологии
No se encuentra con las fuerzas de seguir la travesía
Не хватит сил для продолжения плавания
Si no se ata a tu mirada
Если она не привяжется к твоему взгляду
De espejismos y poesía'
Из миражей и поэзии
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Избежать коварства
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, дорогая моя
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости
Estaría bien
Было бы хорошо
Aparcar alevosías
Избежать коварства
Para siempre, amén
Навсегда, аминь
Y sentir, amiga mía
И почувствовать, дорогая моя
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Que en tu abrazo aún hay tiempo
Что в твоих объятиях еще есть время
Para un soplo de alegría
Для глотка радости





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.