Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Un Verso Suelto
Un Verso Suelto
A Loose Verse
Siempre
fui
dócil
al
ser
reclamado
I
have
always
been
submissive
to
those
who
made
demands
of
me
Para
ser
cauce
de
alguna
quimera,
To
become
a
channel
for
some
chimera,
Aunque
ese
cauce
tal
vez
no
sirviera
Even
though
that
channel
might
not
serve
Para
achicar
todo
el
cieno
estancado.
To
drain
all
the
stagnant
filth.
Fui
poco
amigo
de
la
desmesura
I
was
never
much
for
excess
Porque
es
sabido
que
todo
en
la
vida
Because
it
is
well
known
that
everything
in
life
Es,
más
que
nada,
cuestión
de
medida
Is,
more
than
anything,
a
question
of
measure
Sin
renegar
de
una
buena
cintura.
Without
renouncing
a
good
waistline.
Y
así
compongo
este
poema
And
so
I
compose
this
poem
Correcto
y
comedido,
Correct
and
restrained,
Quizás
algo
rendido
Perhaps
somewhat
surrendered
Al
canon
del
esquema.
To
the
canon
of
the
scheme.
Por
ello
pido
For
this
reason,
I
ask
No
ser
absuelto
Not
to
be
absolved
Por
no
haber
sido
For
not
having
been
Un
verso
suelto.
A
loose
verse.
No
puse
en
duda
el
respeto
al
contrario
I
have
never
questioned
the
respect
for
the
contrary
Aún
a
sabiendas
de
que
el
veredicto
Even
though
I
am
aware
that
the
verdict
Sobre
el
poder
y
la
calle
en
conflicto
On
the
power
and
the
street
in
conflict
Lo
dicta
siempre
el
ladrón
del
erario.
Is
always
dictated
by
the
thief
of
the
treasury.
Nunca
me
he
opuesto
a
la
luz
de
la
ciencia
I
have
never
opposed
the
light
of
science
Que
alumbra
todo
lo
desconocido,
That
illuminates
everything
unknown,
Pero
quisiera
saber
qué
sentido
But
I
would
like
to
know
what
meaning
Tiene
esta
broma
llamada
existencia
There
is
to
this
joke
called
existence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.