Текст и перевод песни Luis Eduardo Aute - Va, Va, Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va, Va, Va
Давай, давай, давай
Al
cuerno
con
la
Historia
y
sus
delirios,
К
чёрту
Историю
и
её
бредни,
no
apuesto
por
la
batalla
campal,
не
ставлю
на
генеральное
сражение,
que
acaben
los
troyanos
y
los
tirios
пусть
троянцы
и
тирийцы
закончат
casándose
que
son
tal
para
cual.
женившись,
ведь
они
созданы
друг
для
друга.
Las
fórmulas
exactas
de
los
sabios
Точные
формулы
мудрецов,
que
han
hecho
de
estos
pagos
un
burdel
превративших
эти
края
в
бордель,
no
valen
las
espadas
de
tus
labios
не
стоят
мечей
твоих
губ
ni
el
pozo
incandescente
de
tu
piel.
и
раскалённого
колодца
твоей
кожи.
Va,
va,
va,
va,
va,
va,
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
no
quiero
ser
más
que
un
hombre
я
не
хочу
быть
никем
другим,
кроме
как
мужчиной
con
una
mujer.
с
женщиной.
Va,
va,
va,
va,
va,
va,
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
quiero
morirme
en
tus
brazos
я
хочу
умереть
в
твоих
объятиях,
pero
de
placer.
но
от
удовольствия.
Adiós
a
todas
esas
amenazas
Прощай,
всем
этим
угрозам,
que
dicen
que
está
próximo
el
final,
которые
твердят
о
близости
конца,
no
pienso
malgastar
mi
última
baza
я
не
собираюсь
тратить
свой
последний
козырь,
quedándome
a
esperar
en
el
portal.
ожидая
у
ворот.
Que
saquen
punta
al
ojo
de
la
esfera,
Пусть
заострят
око
земного
шара,
que
no
quede
una
firma
sin
papel;
пусть
не
останется
ни
одной
подписи
без
бумаги;
voy
a
ponerte
el
mundo
por
montera
я
надену
тебе
мир
как
берет
y
en
tu
sonrisa
el
beso
de
un
clavel.
и
на
твою
улыбку
— поцелуй
гвоздики.
Va,
va,
va,
va,
va,
va...
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.