Текст и перевод песни Luis Enrique Ascoy - Patria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Que
es
lo
que
tiene
mi
patria?
What
is
it
that
my
homeland
has?
Que
la
mantiene
de
pie
luego
de
tanta
violencia
That
keeps
her
standing
after
so
much
violence
De
tanta
miseria
de
tanta
mala
fe
From
so
much
misery,
so
much
bad
faith
La
atacaron
por
la
espalda
Judas
la
vendió
otra
es
They
attacked
her
from
behind,
another
Judas
sold
her
out
Y
ante
el
terror
y
la
falsa
no
busca
And
in
the
face
of
terror
and
falsehood,
she
does
not
seek
Venganza
y
no
pierde
la
fe
sigue
Revenge
and
does
not
lose
faith,
she
continues
Rezando
y
cantando
a
su
cristo
morado
de
aquella
pared
Praying
and
singing
to
her
purple
Christ
from
that
wall
Sigue
en
silencio
luchando
con
puños
cerrados
sin
desfallecer
She
continues
fighting
in
silence,
with
clenched
fists,
without
faltering
Alguien
sostiene
a
mi
patria
Someone
is
holding
my
homeland
up
Tu
y
yo
sabemos
quien
es...
You
and
I
know
who
it
is...
Patria
alza
vuelo
y
que
el
viento
Homeland,
take
flight
and
let
the
wind
Cierre
tus
heridas
cual
soplo
de
Dios
Heal
your
wounds
like
the
breath
of
God
Ohh
patria
cruz
del
cielo
Oh
homeland,
cross
of
heaven
Y
que
el
odio
y
la
mentira
And
may
hatred
and
lies
Sean
vencidos
con
amor
Be
vanquished
with
love
Siempre
estas
rompiendo
esas
You
are
always
breaking
those
Cadenas
que
sujetan
tu
futuro
Chains
that
bind
your
future
Y
tu
ilusión
siempre
fuiste
mas
que
tus
problemas
pero
es
hora
q
And
your
illusion,
you
have
always
been
more
than
your
problems,
but
it
is
time
that
Seas
mas
que
una
emoción
oh
oh
You
become
more
than
an
emotion
oh
oh
Patria
alza
vuelo
y
que
el
viento
Homeland,
take
flight
and
let
the
wind
Cierre
tus
heridas
cual
soplo
de
Dios
Heal
your
wounds
like
the
breath
of
God
Ohh
patria
cruz
del
cielo
Oh
homeland,
cross
of
heaven
Y
que
el
odio
y
la
mentira
And
may
hatred
and
lies
Sean
vencidos
con
amor
Be
vanquished
with
love
Siempre
vas
a
creer
en
las
promesas
You
will
always
believe
in
promises
Pero
no
cierres
los
ojos
por
favor
But
please
do
not
close
your
eyes
Siempre
vas
a
perdonar
ofensas
You
will
always
forgive
offenses
Pero
sin
impunidad
para
el
traidor
But
not
without
impunity
for
the
traitor
Alza
vuelo
por
tus
Andes
Take
flight
over
your
Andes,
(Alza
vuelo
por
tus
andes)
(Take
flight
over
your
Andes),
Alza
vuelo
al
amazonas
Take
flight
to
the
Amazon,
(Alza
vuelo
al
amazona)
(Take
flight
to
the
Amazon),
Alza
vuelo
en
machupichu
Take
flight
at
Machu
Picchu,
(Alza
vuelo
en
machupichu)
(Take
flight
at
Machu
Picchu),
Alza
vuelo
en
nuestra
costa
Take
flight
on
our
coast,
(Alza
vuelo
en
nuestra
costa)
(Take
flight
on
our
coast),
Alza
vuelo
a
titicaca
Take
flight
to
Titicaca,
(Alza
vuelo
a
titicaca)
(Take
flight
to
Titicaca),
Alza
vuelo
en
plena
selva
Take
flight
in
the
depths
of
the
jungle,
(Alza
vuelo
en
plena
selva)
(Take
flight
in
the
depths
of
the
jungle),
Alza
vuelo
en
las
frontras
Take
flight
on
the
borders,
(Alza
vuelo
en
las
fronteras)
(Take
flight
on
the
borders),
Alza
vuelo
a
la
miseria
Take
flight
to
misery,
(Alza
vuelo
a
la
miseria)
(Take
flight
to
misery),
Patria
alza
vuelo
y
que
el
viento
Homeland,
take
flight
and
let
the
wind
Cierre
tus
heridas
cual
soplo
de
Dios
Heal
your
wounds
like
the
breath
of
God
Ohh
patria
cruz
del
cielo
Oh
homeland,
cross
of
heaven
Y
que
el
odio
y
la
mentira
And
may
hatred
and
lies
Sean
vencidos
con
amor
Be
vanquished
with
love
Patria...
patria...
patriaaaaaa.oh
oh
ohhhhh
Homeland...
homeland...
homeland
oh
oh
ohhhhhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Ascoy Palomino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.