Текст и перевод песни Luis Enrique Mejia Godoy - Canción de Cuna para Lucía
Canción de Cuna para Lucía
Lullaby for Lucía
Tengo
en
mis
manos
mariposas,
I
hold
butterflies
in
my
hands,
Una
fiesta
es
mi
corazón
porque
gané
el
premio
mayor
de
tu
ternura.
My
heart
is
a
celebration
because
I
won
the
grand
prize
of
your
tenderness.
Un
día
feriado
es
mi
guitarra,
My
guitar
is
a
holiday,
Que
se
vistió
de
madrugadas
cuando
bebió
del
agua
clara
de
tus
ojos.
That
dressed
up
in
dawns
when
it
drank
from
the
clear
water
of
your
eyes.
Tengo
razones
suficientes
para
decir
que
soy
feliz
desde
aquel
día
I
have
enough
reasons
to
say
that
I'm
happy
since
the
day
Que
fundimos
nuestras
vidas
y
como
el
aire
que
respiro
te
That
we
merged
our
lives
and
like
the
air
that
I
breathe
I
Necesito
cada
día,
porque
no
hay
duda
eres
mi
amor
y
mi
alegría.
Need
you
every
day,
because
there
is
no
doubt
you
are
my
love
and
my
joy.
Cuánta
ansiedad
en
estos
tiempos
que
amenazan
las
tormentas
y
sequías.
How
much
anxiety
in
these
times
that
threaten
storms
and
droughts.
Cuánta
injusticia.
How
much
injustice.
El
mundo
necesita
tu
sonrisa.
The
world
needs
your
smile.
Esta
canción
te
la
escribí
anoche
que
en
mis
brazos
te
dormías.
I
wrote
you
this
song
last
night
when
you
were
falling
asleep
in
my
arms.
Tengo
un
desierto
en
mis
pulmones,
mis
cuerdas
tienen
más
heridas,
I
have
a
desert
in
my
lungs,
my
chords
have
more
wounds,
Pero
te
amo
como
nunca
había
amado
y
no
me
asombra
el
calendario,
But
I
love
you
like
I've
never
loved
before
and
I'm
not
surprised
by
the
calendar,
Ni
los
surcos
que
hay
en
mi
frente,
Nor
the
furrows
on
my
forehead,
Porque
me
veo
en
el
espejo
de
tu
alma.
Because
I
see
myself
in
the
mirror
of
your
soul.
Tengo
razones
suficientes
para
decir
que
soy
feliz
desde
aquel
día
I
have
enough
reasons
to
say
that
I'm
happy
since
the
day
Que
fundimos
nuestras
vidas
y
como
el
aire
que
respiro
te
That
we
merged
our
lives
and
like
the
air
that
I
breathe
I
Necesito
cada
día,
porque
no
hay
duda
eres
mi
amor
y
mi
alegría.
Need
you
every
day,
because
there
is
no
doubt
you
are
my
love
and
my
joy.
Cuánta
ansiedad
en
estos
tiempos
que
amenazan
las
tormentas
y
sequías.
How
much
anxiety
in
these
times
that
threaten
storms
and
droughts.
Cuánta
injusticia.
How
much
injustice.
El
mundo
necesita
tu
sonrisa.
The
world
needs
your
smile.
Esta
canción
te
la
escribí
anoche
que
en
mis
brazos
te
dormías.
I
wrote
you
this
song
last
night
when
you
were
falling
asleep
in
my
arms.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Mejia Godoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.