Luis Enrique - Al Fin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Enrique - Al Fin




Al Fin
Наконец-то
Uuh-uh, yeah
Ух-ух, да
Quiero más, mucho más de lo que dice algún libro
Я хочу большего, намного большего, чем говорят книги
Algún filósofo o un escritor
Философ или писатель
Quiero más, mucho más de lo que exigen los años
Я хочу большего, намного большего, чем требуют годы
Y el mundo a mi alrededor
И весь окружающий меня мир
Solo quiero encontrar mi verdad en tus ojos
Я просто хочу найти свою правду в твоих глазах
(Tu corazón pa' mi corazón)
(Твое сердце для моего сердца)
Escribir nuestra historia viviendo momentos
Напишем нашу историю, проживая моменты
Que sobreviven el tiempo
Которые переживут время
Y al fin descubrir todos tus sueños
И наконец-то раскрою все твои мечты
Los más grandes, los pequeños
Самые большие, самые маленькие
Beberme tu luz, ser todo lo que quieres
Пью твой свет, становлюсь всем, чем ты хочешь
Y al fin recibir tu ternura, tus secretos
И наконец-то получу твою нежность, твои секреты
Los que guardas en tu pecho
Которые ты хранишь в своей груди
Para un loco como yo
Для такого сумасшедшего, как я
Que quiere ser tuyo hasta el fin
Который хочет быть твоим до конца
Quiero más que rimar en tu piel con mis manos
Я хочу больше, чем рифмовать на твоей коже своими руками
Dejando a un lado el pudor
Оставив в стороне стыд
Quiero más, mucho más que un verso utilizado
Я хочу большего, намного большего, чем строка, использованная
En una canción de amor
В песне о любви
Solo quiero encontrar mi verdad en tus labios
Я просто хочу найти свою правду на твоих губах
(Tu corazón pa' mi corazón)
(Твое сердце для моего сердца)
Escribir nuestra historia viviendo momentos
Напишем нашу историю, проживая моменты
Que sobrevivan al tiempo
Которые переживут время
Y al fin descubrir todos tus sueños
И наконец-то раскрою все твои мечты
Los más grandes, los pequeños
Самые большие, самые маленькие
Beberme tu luz, ser todo lo que quieres
Пью твой свет, становлюсь всем, чем ты хочешь
Y al fin recibir tu ternura, tus secretos
И наконец-то получу твою нежность, твои секреты
Lo que guardas en tu pecho
Которые ты хранишь в своей груди
Para un loco como yo que quiere ser tuyo hasta el fin
Для такого сумасшедшего, как я, который хочет быть твоим до конца
Descifrar tu inmensidad un trocitode tu vida
Расшифрую твою безграничность, частичку твоей жизни
Porque la felicidad nos abre la puerta
Потому что счастье открывает нам двери
Y al fin
И наконец-то
Y al fin recibir tu ternura, tus secretos
И наконец-то получу твою нежность, твои секреты
Los que guardas en tu pecho
Которые ты хранишь в своей груди
Para un loco como yo que quiere ser tuyo hasta el fin
Для такого сумасшедшего, как я, который хочет быть твоим до конца
Pa' la sifrina, pa' esa morena que me quiere y que me mima
Для брюнетки, для этой смугленькой, которая меня любит и балует
Le digo, si supieras, si supieras
Я говорю ей, если бы ты знала, если бы ты только знала
(Cuánto he esperado para que al fin me quieras)
(Как долго я ждал, чтобы ты наконец-то полюбила меня)
Todo lo que te esperado y al fin llegas
Как я ждал тебя, и вот ты здесь
Yo te lo juro, que no habrá ninguno
Клянусь тебе, не будет никого
Que te cuide, que te anime, que te adore así de esta manera
Кто будет заботиться о тебе, кто будет подбадривать тебя, кто будет любить тебя так, как я
Si supieras
Если бы ты знала
(Cuánto he esperado para que al fin me quieras)
(Как долго я ждал, чтобы ты наконец-то полюбила меня)
Yo soy, yo estoy e iré a donde quiera uste'
Я есть, я рядом и пойду, куда ты захочешь
Yo no, yo no re-, yo no renunciaré
Я не, я не откажусь
Llegaste al fin, deja que te ame como ve'
Ты пришла, наконец-то, позволь мне любить тебя как я хочу
Ay, cómo ve'
Ах, как я хочу
Ay, cómo ve'
Ах, как я хочу
Deja que te ame, niña
Позволь мне любить тебя, девочка
Ay, Dio', oye muchacha
Боже мой, послушай
Escucha
Слушай
(Si supieras que)
(Если бы ты знала)
(Si supieras)
(Если бы ты знала)
Si supieras
Если бы ты знала
(Si supieras que)
(Если бы ты знала)
Quiero que entiendas que a ti yo te quiero como quieras
Хочу, чтобы ты поняла, что я люблю тебя такой, какая ты есть
Ay, con un trocito de tu amor
Ах, с маленькой частичкой твоей любви
Ay, Dios, yo me conformo, cómo no
Боже мой, я успокоюсь, как же нет
No me canso de decir, vida mía
Не устаю говорить, любовь моя
Que tienes en tus manos mi corazón
Что ты держишь в своих руках мое сердце
(Si supieras al fin)
(Если бы ты знала)
(Si supieras)
(Если бы ты знала)
(Si supieras al fin)
(Если бы ты знала)
(Si supieras)
(Если бы ты знала)
Te quiero, al fin
Я люблю тебя, наконец-то





Авторы: Luis Enrique Mejia-lopez, Andres Acosta Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.