Luis Enrique - Amor de Media Noche - Alternate Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Enrique - Amor de Media Noche - Alternate Version




Amor de Media Noche - Alternate Version
Полуночная любовь - Альтернативная версия
Siempre escondidos de aquellos ojos
Мы постоянно прятались от тех глаз,
Que delataran la verdad entre los dos,
Что выдавали правду о нас с тобой,
El pelo rubio ingles perfecto,
Прекрасные белокурые английские волосы,
Yo muy latino con mis poemas un soñador
Я, латиноамериканец, со своими поэтическими мечтами
Fue imposible
Это было невозможно
Tu sociedad no aceptaria impertinencias
Твоё общество не приняло бы наглость
Y media noche nos miraban las estrellas
А в полночь звёзды наблюдали за нами
Unir en cuerpo y alma todo nuestro amor
Чтобы соединить в теле и душе всю нашу любовь
Nos prometimos el cielo y tierra a media noche
В полночь мы пообещали друг другу весь мир
Y descubrimos que en el amor no hay fronteras
И обнаружили, что в любви нет границ
Que el negro y blanco son colores y no barreras
Что чёрный и белый это цвета, а не барьеры
Que el verbo amar se conjugado en nuestras venas
Что глагол "любить" спрягается в наших венах
Así se oponga quien se oponga entre los dos
Пусть кто-то против нас
Y sin misterios hoy damos la cara al que critica
И без тайн сегодня мы смотрим в лицо критикам
A los que viven de lo ajeno y no se explican
Тем, кто живёт чужой жизнью и не понимает,
El porque son infelices en la vida
Почему они несчастны в жизни
Yo solo tengo una respuesta para toda aquella gente
У меня есть только один ответ всем этим людям
Hoy lo demuestro ante Dios y estoy consciente
Сегодня я показываю перед Богом и понимаю,
Era valioso aquel amor de medianoche
Та полуночная любовь была ценной
(Era valioso aquel amor de medianoche... de medianoche)
(Та полуночная любовь была ценной... в полночь)
A medianoche nos confundimos y en cuerpo y alma
В полночь мы соединились в теле и душе,
Es que descubrimos que en el amor nunca había fronteras
Потому что обнаружили, что в любви никогда не было границ,
No nunca habian barreras /
Никогда не было барьеров
Que bonito es el amor cuando llega a nuestras vidas
Как прекрасно, когда любовь приходит в нашу жизнь
Sana la herida y calma el dolor y a de eso ha quitado espinas /
Залечивает раны, успокаивает боль и убирает шипы
Doy la cara y los demuestro que no era todo tan imperfecto /
Я смотрю в лицо и показываю, что не всё было так уж плохо
Ella y hoy recuerdo el decir asi era valioso aquel amor de medianoche.
Она и сегодня я вспоминаю слова о том, что та полуночная любовь была ценной.





Авторы: Luis Enrique, Mejia-lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.