Luis Enrique - Amor de Medianoche - перевод текста песни на русский

Amor de Medianoche - Luis Enriqueперевод на русский




Amor de Medianoche
Любовь Полуночи
Siempre escondidos de aquellos ojos
Всегда скрываясь от тех глаз,
Que delataran la verdad entre los dos,
Что могли бы выдать правду о нас,
El pelo rubio ingles perfecto,
Ты с безупречными английскими светлыми волосами,
Yo muy latino con mis poemas un soñador
Я латиноамериканец, мечтатель со своими стихами.
Fue imposible
Это было невозможно:
Tu sociedad no aceptaria impertinencias
Твое общество не приняло бы дерзости,
Y media noche nos miraban las estrellas
И в полночь на нас смотрели звезды,
Unir en cuerpo y alma todo nuestro amor
Соединяя наши тела и души в нашей любви.
Nos prometimos el cielo y tierra a media noche
Мы пообещали друг другу небо и землю в полночь,
Y descubrimos que en el amor no hay fronteras
И обнаружили, что в любви нет границ,
Que el negro y blanco son colores y no barreras
Что черный и белый это всего лишь цвета, а не преграды,
Que el verbo amar se conjugado en nuestras venas
Что глагол "любить" спрягается в наших венах,
Así se oponga quien se oponga entre los dos
Несмотря на сопротивление кого бы то ни было.
Y sin misterios hoy damos la cara al que critica
И без тайн сегодня мы открыто смотрим на тех, кто критикует,
A los que viven de lo ajeno y no se explican
На тех, кто живет чужой жизнью и не понимает,
El porque son infelices en la vida
Почему они несчастны.
Yo solo tengo una respuesta para toda aquella gente
У меня есть только один ответ для всех этих людей:
Hoy lo demuestro ante Dios y estoy consciente
Сегодня я доказываю это перед Богом, и я осознаю,
Era valioso aquel amor de medianoche
Насколько ценной была та любовь полуночи.
(Era valioso aquel amor de medianoche... de medianoche)
(Насколько ценной была та любовь полуночи... полуночи)
A medianoche nos confundimos y en cuerpo y alma
В полночь мы слились воедино, телами и душами,
Es que descubrimos que en el amor nunca había fronteras
И обнаружили, что в любви никогда не было границ,
No nunca habian barreras /
Никогда не было преград.
Que bonito es el amor cuando llega a nuestras vidas
Как прекрасна любовь, когда она приходит в нашу жизнь,
Sana la herida y calma el dolor y a de eso ha quitado espinas /
Залечивает раны, успокаивает боль и убирает шипы.
/ Todos los que creían que nunca perduraría
Все, кто считал, что это не продлится долго,
Doy la cara y los demuestro que no era todo tan imperfecto /
Я открыто показываю им, что все было не так уж и плохо.
/ Y fue una noche asi acompañado de estrellas se hizo mia toda
Именно такой ночью, под звездами, ты стала моей,
Ella y hoy recuerdo el decir asi era valioso aquel amor de medianoche.
И сегодня я вспоминаю, как говорил: "Насколько ценной была та любовь полуночи".





Авторы: Luis Enrique, Mejia-lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.