Текст и перевод песни Luis Enrique - Ave Sin Alas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Sin Alas
Bird Without Wings
Sobre
la
cima
de
su
piel
Upon
the
peak
of
her
skin
Hay
un
ave
sin
alas
There's
a
bird
without
wings
Que
me
gritaba
con
su
voz
That
would
cry
out
to
me
with
her
voice
De
amor
ilusionada
Of
love
filled
with
illusion
Dijo,
"No
siempre
he
sido
así
She
said,
"I've
not
always
been
this
way
Al
cielo
yo
podía
ir
To
the
heavens
I
could
fly
Un
día
mi
alma
se
apago
One
day
my
soul
was
extinguished
Y
así
perdí
mis
alas"
And
so
I
lost
my
wings"
Mis
besos
le
hacen
sonreír
My
kisses
make
her
smile
Le
alzan
todas
las
ganas
They
lift
all
her
desires
De
ir
a
buscar
de
nuevo
el
sol
To
go
and
find
the
sun
anew
Aunque
allí
se
quemara
Though
it
scorches
her
there
No
te
preocupes
tu
por
mi
Don't
you
worry
about
me
Me
dijo,
"No
pienses
así
She
told
me,
"Don't
think
like
that
Mis
sueños
salen
a
volar
My
dreams
go
flying
Aunque
no
tengan
alas"
Even
though
they
have
no
wings"
Contándome
su
historia
vi
As
she
told
me
her
story
I
saw
En
sus
ojos
la
llama
In
her
eyes
the
flame
De
que
no
temía
al
por
venir
That
she
didn't
fear
the
future
Aunque
no
tenga
nada
Though
she
had
nothing
at
all
Me
ha
hecho
tanto
descubrir
She's
made
me
discover
so
much
De
otro
color
la
vida
ver
To
see
life
in
another
light
Si
se
quedara
junto
ami
If
she
were
to
stay
by
my
side
Yo
le
daría
mis
alas
I
would
give
her
my
wings
Quise
darle
mi
alma
I
wanted
to
give
her
my
soul
Toda
de
una
vez
All
at
once
Quiso
ir
con
calma
She
wanted
to
take
it
slow
Definiéndome,
definiéndose
Defining
me,
defining
herself
Yo
se
que
un
poco
la
ofendí
I
know
I
offended
her
a
little
Al
declarar
mis
ansias
By
declaring
my
eagerness
Quise
atraparla
y
sin
querer
I
wanted
to
catch
her
and
without
meaning
to
También
corte
sus
alas
I
clipped
her
wings
as
well
Me
dijo
déjame
sentir
She
said
let
me
feel
El
tiempo
es
solo
una
obsesión
Time
is
just
an
obsession
Si
corres
tanto
en
el
amor
If
you
rush
so
much
in
love
Te
quedaras
sin
alas,
sin
alas
You'll
run
out
of
wings,
wings
Me
dijo
déjame
sentir
el
She
said
let
me
feel
the
El
tiempo
es
solo
una
obsesión
Time
is
just
an
obsession
Si
corres
tanto
en
el
amor
If
you
rush
so
much
in
love
Te
quedaras
sin
alas
You'll
run
out
of
wings
Ave
sin
alas,
sin
alas
Bird
without
wings,
wings
Me
dijo
déjame
sentir
She
said
let
me
feel
El
el
tiempo
es
solo
una
obsesión
Time
is
just
an
obsession
Si
corres
tanto
en
el
amor
If
you
rush
so
much
in
love
Te
quedaras
sin
alas
You'll
run
out
of
wings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Puentes Alexis, Mejia Luis Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.