Luis Enrique - Dónde Está Tu Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Enrique - Dónde Está Tu Corazón




Dónde Está Tu Corazón
Где твое сердце
Escuchame un momento
Выслушай меня на минуту
No vuelvas a cortarme
Перестань отгораживаться от меня
Será el último intento
Это будет последняя попытка
No quiero molestarte
Я не хочу докучать тебе
El tiempo y la distancia
Время и расстояние
No me hacen olvidarte
Не позволяют мне забыть тебя
Y en cada aniversario
И в каждую годовщину
No dejo de pensarte
Я не перестаю думать о тебе
Como ves, me doy un trago de dolor
Как видишь, я отпил глоток боли
Por lo que fue de nuestro amor
Из-за того, во что превратилась наша любовь
Quiero saber
Я хочу знать
Si puedo ilusionarme
Могу ли я питать иллюзии
Si vas a perdonarme
Простишь ли ты меня
Dónde está tu corazón muestralo ahora
Где твое сердце, покажи его сейчас
Que la soledad me ahoga
Одиночество душит меня
Dónde está tu compasión?
Где твое сострадание
Si sabes que te amo
Если ты знаешь, что я люблю тебя
Y sigo soñando que algún día volverás
И я продолжаю мечтать, что когда-нибудь ты вернешься
Dónde está el corazón que una vez conoci?
Где то сердце, которое я когда-то знал?
Si tu pudieras verme
Если бы ты могла увидеть меня
Al ir improvisando
Импровизирующим
Un montón de piruetas
Множество трюков
Jugando a no llamarte
Играющим в то, чтобы не звонить тебе
Cómo ves me doy un trago de dolor
Как видишь, я отпил глоток боли
Por lo que fue de nuestro amor
Из-за того, во что превратилась наша любовь
Quiero saber
Я хочу знать
Si puedo ilusionarme
Могу ли я питать иллюзии
Si vas a perdonarme
Простишь ли ты меня
Dónde está tu corazón muestralo ahora
Где твое сердце, покажи его сейчас
Que la soledad me ahoga
Одиночество душит меня
Dónde está tu compasión
Где твое сострадание
Si sabes que te amo
Если ты знаешь, что я люблю тебя
Y sigo soñando que algún día volverás
И я продолжаю мечтать, что когда-нибудь ты вернешься
Dónde está el corazón que una vez conocí?
Где то сердце, которое я когда-то знал?
(Dónde está?) Dónde esta?
(Где оно?) Где оно?
(Tu corazón, muestralo ahora)
(Твое сердце, покажи его сейчас)
Simplemente quiero hablar un momento cóntigo
Я просто хочу поговорить с тобой минуту
Y saber lo que pasó (Dónde esta?) Yo te pregunto
И узнать, что произошло (Где оно?) Я спрашиваю тебя
(Tu corazón) Tu córazon, (muestralo ahora)
(Твое сердце) Твое сердце, (покажи его сейчас)
Perdona la inconveniencia me agobia tu ausencia, estoy herido
Прости за неудобства, меня угнетает твое отсутствие, я ранен
(Dónde está?) Dónde esta?
(Где оно?) Где оно?
(Tu corazón) Tu córazon (muestralo ahora)
(Твое сердце) Твое сердце (покажи его сейчас)
Piensa como seria si estuvieras en esta situación
Подумай, каково было бы тебе, если бы ты оказалась в такой ситуации
(Dónde está?) El sentimiento
(Где оно?) Сострадание
(Tu corazón, muestralo ahora)
(Твое сердце, покажи его сейчас)
Si sabes que yo te amo
Если ты знаешь, что я люблю тебя
Ten un poco de compasión
Прояви немного сострадания
En un momento crítico te estoy llamando
В критический момент я звоню тебе
Dónde esta tu córazon, te estoy preguntando
Где твое сердце, я тебя спрашиваю
(Muestralo ahora) Hoy que la soledad me ahoga
(Покажи его сейчас) Сегодня одиночество душит меня
Y me estoy volviendo loco
И я схожу с ума
(Donde está) La comprensión que aprendi de ti
(Где оно) Понимание, которому я научился у тебя
El ser humano que conocí (Muestralo ahora)
Тот человек, которого я знал (Покажи его сейчас)
Todo lo que dices ser, demuestralo ahora
Все, что ты говоришь, докажи это сейчас





Авторы: Luis Enrique Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.