Текст и перевод песни Luis Enrique - Esta Vez
Es
preciso
que
me
escuches
un
instante
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
выслушала,
No
te
apartes
y
explicaré
nuestra
situación
Не
уходи,
я
объясню
наше
положение.
Me
porté
como
un
chiquillo
un
cobarde
al
dejarte
Я
вел
себя
как
мальчишка,
как
трус,
когда
бросил
тебя,
Tú
tienes
toda
la
razón
Ты
абсолютно
права.
Esta
vez
no
será
lo
mismo
amor
На
этот
раз
все
будет
по-другому,
любовь
моя,
Sé
que
esta
vez
mi
vida
te
daré
Знай,
на
этот
раз
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Sacrificando
todo
por
nuestro
amor
Пожертвую
всем
ради
нашей
любви.
Sé
que
fueron
todos
mis
errores
los
peores
Я
знаю,
что
все
мои
ошибки
были
самыми
худшими,
Y
no
me
merezco
tu
perdón
И
я
не
заслуживаю
твоего
прощения.
Pero
trata
de
olvidar
los
malos
ratos,
los
rencores
Но
попробуй
забыть
плохие
моменты,
обиды,
Sé
que
dirá
tu
corazón
Я
знаю,
что
скажет
твое
сердце:
Que
esta
vez
no
será
lo
mismo
amor
"На
этот
раз
все
будет
по-другому,
любовь
моя,"
Sé
que
esta
vez
mi
vida
te
daré
"Знай,
на
этот
раз
я
отдам
тебе
свою
жизнь,"
Sacrificando
todo
por
nuestro
amor
"Пожертвую
всем
ради
нашей
любви."
Que
esta
vez
no
será
lo
mismo
amor
На
этот
раз
все
будет
по-другому,
любовь
моя,
Sé
que
esta
vez
mi
vida
te
daré
Знай,
на
этот
раз
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
Sacrificando
todo
por
nuestro
amor
Пожертвую
всем
ради
нашей
любви.
Esta
vez
viviremos
siempre
de
una
vez
На
этот
раз
мы
будем
вместе
навсегда.
Esta
vez
yo
te
amaré-e-e
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя-я-я,
Fui
cobarde
en
aquel
momento
cuando
me
marché
Я
был
трусом
в
тот
момент,
когда
ушел.
Esta
vez
yo
te
amaré-e-e
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя-я-я,
Y
arrepentido
de
haber
fallado
hoy
vuelvo
a
demostrarte
que
И,
раскаиваясь
в
своей
ошибке,
сегодня
я
снова
докажу
тебе,
что
Esta
vez
yo
te
amaré-e-e
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя-я-я,
Olvida
los
malos
ratos,
los
rencores,
perdóname
Забудь
плохие
моменты,
обиды,
прости
меня.
Otra
vez
te
amaré
Снова
буду
любить
тебя,
Otra
vez
te
amaré
Снова
буду
любить
тебя.
Otra
vez
te
amaré
(timba
Charlie
timba)
Снова
буду
любить
тебя
(тимба
Чарли
тимбa)
Otra
vez
te
amaré
Снова
буду
любить
тебя.
Para
que
sepas
de
una
vez
Чтобы
ты
знала
раз
и
навсегда,
Yo
te
amaré-e-e
Я
буду
любить
тебя-я-я,
Que
nada
se
interpondra
Что
ничто
не
встанет
между
нами.
Esta
ve-i-e-i-ez
На
этот
ра-а-аз.
Por
todo
lo
vivido
yo
te
juro
que
После
всего
пережитого
я
клянусь
тебе,
что
Yo
te
amaré-e-e
Я
буду
любить
тебя-я-я,
Al
fin
viviremos
juntos
de
una
vez
Наконец,
мы
будем
вместе
навсегда.
Esta
ve-i-e-i-ez
На
этот
ра-а-аз.
Como
tiene
que
ser.
Как
и
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez, Luis Enrique Mejia, Tono Lizarraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.