Luis Enrique - No Te Quites la Ropa - перевод текста песни на русский

No Te Quites la Ropa - Luis Enriqueперевод на русский




No Te Quites la Ropa
Не снимай одежду
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Por favor todavía
Прошу, подожди,
Aún no siento tu boca
Я губ твоих не ощутил,
No si eres mía
Не знаю, моя ли ты.
Queda aún mucho tiempo
Еще так много времени,
Tengo las manos frías
Мои руки холодны,
No ha llegado el momento
Момент не настал,
Aún no estás convencida
Ты еще не уверена.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Que quiero adivinar
Хочу угадать сам,
Y no mires la hora
И не смотри на время,
Que todo llegará
Всему свой час.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Que quiero hacerlo yo
Хочу сделать это сам,
Sin que te des cuenta
Чтобы ты не заметила,
Con manos de ladrón
Руками вора,
Y luego hablar de amor
А потом говорить о любви,
Con tu cintura
Обнимая твою талию.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Aún nos faltan caricias
Нам еще нужны ласки,
Un poco de locura
Немного безумия,
Un poco de conquista
Немного завоевания.
Aún tu cuerpo no tiembla
Твое тело еще не дрожит,
No te veo vencida
Не вижу тебя побежденной,
Cuando te queme el fuego
Когда огонь тебя охватит,
Seré tuyo, mi vida
Я буду твоим, любимая.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Que quiero adivinar
Хочу угадать сам,
Y no mires la hora
И не смотри на время,
Que todo llegará
Всему свой час.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Que quiero hacerlo yo
Хочу сделать это сам,
Sin que te des cuenta
Чтобы ты не заметила,
Con manos de ladrón
Руками вора,
Y luego hablar de amor
А потом говорить о любви,
Con tu cintura
Обнимая твою талию.
(No te quites la ropa)
(Не снимай одежду)
(Que quiero hacerlo yo)
(Хочу сделать это сам)
(Y a la luz de la sombra)
в свете тени)
(Te haré llorar de amor)
(Заставлю тебя плакать от любви)
Y luego cabalgar
А потом мы взлетим
Hacia la luna
К луне.
No te quites la ropa
Не снимай одежду,
Que quiero adivinar
Хочу угадать сам,
Y no mires la hora
И не смотри на время,
Que todo llegará
Всему свой час.
(No te quites la ropa)
(Не снимай одежду)
(Que quiero hacerlo yo)
(Хочу сделать это сам)
(Sin que te des cuenta)
(Чтобы ты не заметила)
(Con manos de ladrón)
(Руками вора)
Y luego hablar de amor
А потом говорить о любви,
Con tu cintura
Обнимая твою талию.
(No te quites la ropa)
(Не снимай одежду)
(Que quiero hacerlo yo)
(Хочу сделать это сам)
(Y a la luz de la sombra)
в свете тени)
(Te haré llorar de amor)
(Заставлю тебя плакать от любви)
Y luego cabalgar
А потом мы взлетим
Hacia la luna
К луне.
No te quites la ropa
Не снимай одежду





Авторы: De Arroyabe, Juan Carlos Calderon Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.