Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Románticos Al Rescate
Романтики, на помощь!
Como
ha
cambiado
todo
Как
всё
изменилось
En
este
mundo
de
hoy
В
этом
мире
сегодня
Ya
nadie
manda
flores
Уже
никто
не
дарит
цветы
Ni
escribe
cartas
de
amor
И
не
пишет
любовных
писем
El
ser
directo
es
la
moda
Быть
прямолинейным
– это
модно
El
romance
está
en
extinción
Романтика
на
грани
исчезновения
La
poesía
sobra
Поэзия
ни
к
чему
Y
el
sexo
suple
al
amor,
oh,
sí
А
секс
заменяет
любовь,
о,
да
Románticos
al
rescate
Романтики,
на
помощь!
Hay
que
salvar
al
amor
Нужно
спасти
любовь
Carguen
sus
flores,
apunten,
disparen
Заряжайте
свои
цветы,
цельтесь,
стреляйте
El
blanco
es
el
corazón,
sí
Цель
– сердце,
да
Románticos
al
rescate
Романтики,
на
помощь!
Hay
que
salvar
al
amor
Нужно
спасти
любовь
Los
tiempos
cambian,
se
muere
el
romance
Времена
меняются,
романтика
умирает
Estamos
en
extinción
Мы
на
грани
исчезновения
Ya
nadie
cuenta
estrellas
Уже
никто
не
считает
звезды
La
fantasía
acabó
Фантазии
конец
La
gente
de
hoy
solo
cuenta
dinero
Люди
сегодня
считают
только
деньги
Los
celos
se
les
perdió,
oh,
sí
Ревность
им
не
знакома,
о,
да
Románticos
al
rescate
Романтики,
на
помощь!
Hay
que
salvar
al
amor
Нужно
спасти
любовь
Carguen
sus
flores,
apunten,
disparen
Заряжайте
свои
цветы,
цельтесь,
стреляйте
El
blanco
es
el
corazón,
sí
Цель
– сердце,
да
Románticos
al
rescate
Романтики,
на
помощь!
Hay
que
salvar
al
amor
Нужно
спасти
любовь
Los
tiempos
cambian,
se
muere
el
romance
Времена
меняются,
романтика
умирает
Estamos
en
extinción
Мы
на
грани
исчезновения
Ya
son
menos,
cada
día
Нас
всё
меньше
с
каждым
днем
Los
que
creen
en
el
amor
Тех,
кто
верит
в
любовь
Desconfianza,
es
esa
la
razón
Недоверие
– вот
причина
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Hay
que
rescatar
las
cosas
simples
aunque
no
sea
la
moda
Нужно
ценить
простые
вещи,
даже
если
это
не
модно
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
No
dejes
que
se
acabe
el
romance,
ni
las
palabras
de
amor
Не
дай
романтике
умереть,
не
дай
исчезнуть
словам
любви
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Cuidado
que
somos
pocos,
peligro,
que
estamos
en
extinción
Осторожно,
нас
мало,
опасно,
мы
на
грани
исчезновения
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Carguen
sus
flores,
disparen,
apunten
al
corazón
Заряжайте
свои
цветы,
стреляйте,
цельтесь
в
сердце
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Síganme
todos
los
buenos,
los
románticos
Следуйте
за
мной,
все
хорошие,
все
романтики
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Vamos
a
darle
ilusión
a
quien
la
haya
perdido
Давайте
вернем
иллюзию
тем,
кто
ее
потерял
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Es
importante
comprender
esta
situación
Важно
понимать
эту
ситуацию
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Porque
es
la
clave
para
convivir,
cultívala
en
tu
interior
Потому
что
это
ключ
к
сосуществованию,
взращивайте
ее
внутри
себя
Para
los
enamorados
Для
влюбленных
Con
un
beso
y
una
flor,
eso
es
romántico
С
поцелуем
и
цветком,
это
романтично
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Porque
la
poesía
sobra
y
el
sexo
suple
al
amor
Ведь
поэзия
ни
к
чему,
а
секс
заменяет
любовь
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Ya
nadie
ve
las
estrellas,
la
fantasía
acabó
Уже
никто
не
смотрит
на
звезды,
фантазии
конец
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Hoy
solo
cuenta
el
dinero
y
el
cielo
se
está
perdiendo
Сегодня
важны
только
деньги,
и
небо
теряет
свою
ценность
Aunque
todo
ya
ha
cambiado
en
este
mundo
de
hoy
Хотя
все
изменилось
в
этом
мире
сегодня
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Todo
se
puede
lograr,
depende
de
tu
intención
Всё
возможно,
всё
зависит
от
твоего
намерения
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Que
la
batalla
es
muy
dura
y
no
hay
que
perder
más
tiempo
Битва
тяжела,
и
нельзя
терять
больше
времени
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Los
sueños
y
las
canciones
son
tremendas
municiones
Мечты
и
песни
– это
мощные
боеприпасы
(Románticos
al
rescate)
(Романтики,
на
помощь!)
Hay
que
abrir
el
corazón,
románticos
Нужно
открыть
свое
сердце,
романтики
(Hay
que
salvar
al
amor)
(Нужно
спасти
любовь)
Hay
que
hacer
como
Dios
manda
y
darle
paso
al
amor
Нужно
поступать,
как
велит
Бог,
и
дать
дорогу
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Reinaldo R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.