Текст и перевод песни Luis Enrique - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
tí
soy
un
pasaporte
vencido
Без
тебя
я
как
просроченный
паспорт,
Un
hombre
que
a
perdido
mil
batallas
Человек,
проигравший
тысячу
битв,
Una
asociación
de
penas
y
olvidos
Собрание
печалей
и
забвения,
Y
una
vos
gritando
amor
no
te
vallas
И
голос,
кричащий:
"Любовь,
не
уходи!"
Sin
ti
soy
el
nada
de
una
propuesta
Без
тебя
я
— ничто
в
любом
предложении,
Un
error
que
pasa
a
ser
reincidente
Ошибка,
которая
становится
повторяющейся,
Una
bienvenida
llena
de
ausencia
Приветствие,
полное
отсутствия,
Un
niño
que
se
extrabio
entre
la
gente...
entre
la
gente
Ребенок,
потерявшийся
среди
людей...
среди
людей.
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку,
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
pueras
del
cielo
y
de
tu
mano...
de
tu
mano.
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку...
за
руку.
Sin
ti
estoy
sin
agua
en
pleno
desierto
Без
тебя
я
как
без
воды
в
пустыне,
Y
mi
cuerpo
vive
haciendo
protestas
И
мое
тело
постоянно
протестует,
Sin
ti
se
me
aleja
todo
lo
bueno
Без
тебя
все
хорошее
отдаляется
от
меня,
Soy
un
desterrado
buscando
tierra.
Я
изгнанник,
ищущий
землю.
Sin
ti
soy
el
ente
que
olvido
el
nombre
Без
тебя
я
существо,
забывшее
свое
имя,
Soy
el
presupuesto
de
un
alma
en
quiebra
Я
— смета
обанкротившейся
души,
Es
salir
de
viaje
hacia
no
se
donde
Это
как
отправиться
в
путешествие
неизвестно
куда,
En
definitiva
un
cero
a
la
izquierda...
a
la
izquierda
В
конечном
счете,
ноль
слева...
слева.
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку,
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
pueras
del
cielo
y
de
tu
mano...
de
tu
mano.
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку...
за
руку.
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку,
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку.
Un
poema
cantare
y
en
tus
labios
dormire
Я
спою
тебе
стихотворение
и
усну
на
твоих
губах,
Y
a
las
puertas
del
cielo
llegare
И
достигну
небесных
врат,
Un
poema
cantare
y
en
tus
labios
dormire
Я
спою
тебе
стихотворение
и
усну
на
твоих
губах,
Y
a
las
puertas
del
cielo
llegare
И
достигну
небесных
врат.
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку,
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
Вот
почему,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
в
разгаре
лета,
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Достигая
небесных
врат,
держа
тебя
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Jukebox
дата релиза
07-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.