Текст и перевод песни Luis Enrique - Solo
Amor,
me
han
contado
por
ahí
Милая,
мне
тут
рассказали,
Que
preguntando
por
mí
Что
ты
обо
мне
спрашивала.
Has
regresado
Ты
вернулась.
Que
lo
que
cambiaste
por
mí
То,
что
ты
променяла
на
меня,
Te
resultó
falso
a
ti
Оказалось
для
тебя
обманом.
Te
han
engañado
Тебя
обманули.
Amor,
aunque
el
tiempo
ya
pasó
Милая,
хотя
время
уже
прошло,
Y
lo
nuestro
terminó
И
наши
отношения
закончились,
Aún
me
encontrarás
Ты
все
еще
найдешь
меня.
Solo,
sintiéndote
tan
cerca,
pero
solo
Одиноким,
чувствуя
тебя
так
близко,
но
одиноким.
Aguardo
hasta
que
vuelvas
a
mi
lado
Жду,
пока
ты
вернешься
ко
мне,
Y
solo
por
ti
И
только
для
тебя.
Sé
que
no
tuviste
valor
Знаю,
что
тебе
не
хватило
храбрости,
Para
enfrentar
el
dolor
Чтобы
противостоять
боли,
Al
verte
sola
Увидев
себя
одинокой.
Lo
ves,
no
es
tan
fácil
siempre
dar
Видишь,
не
так-то
просто
всегда
отдавать.
El
amor
puede
acabar
Любовь
может
закончиться,
Si
se
abandona
Если
ее
забросить.
Amor,
aunque
el
tiempo
ya
pasó
Милая,
хотя
время
уже
прошло,
Y
lo
nuestro
terminó
И
наши
отношения
закончились,
Aún
me
encontrarás
Ты
все
еще
найдешь
меня.
Solo,
sintiéndote
tan
cerca,
pero
solo
Одиноким,
чувствуя
тебя
так
близко,
но
одиноким.
Aguardo
hasta
que
vuelvas
a
mi
lado
Жду,
пока
ты
вернешься
ко
мне,
Y
solo
por
ti
И
только
для
тебя.
Siempre
solo,
sintiéndote
tan
cerca,
pero
solo
Всегда
одиноким,
чувствуя
тебя
так
близко,
но
одиноким.
Aguardo
hasta
que
vuelvas
a
mi
lado
Жду,
пока
ты
вернешься
ко
мне,
Y
solo
por
ti
И
только
для
тебя.
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Simplemente
quiero
que
sepas
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
nunca
yo
te
he
olvidado
Что
я
никогда
тебя
не
забывал.
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Nunca
el
tiempo
pudo
matar
Время
не
смогло
убить,
El
amor
que
por
ti
siento
Любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе.
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Sí,
por
ti,
solo
estoy,
vuelve
a
mí
Да,
ради
тебя,
я
один,
вернись
ко
мне,
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Sé
que
como
yo
sufriste
de
soledad
Знаю,
что
ты
тоже
страдала
от
одиночества,
Añorando
el
pasado
Тоскуя
по
прошлому.
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Dime
que
al
fin
puedes
apreciar
Скажи,
что
наконец-то
понимаешь,
Lo
que
tuviste
a
mi
lado
Что
было
у
тебя
рядом
со
мной.
(Solo,
me
encuentro
solo)
(Одиноким,
я
чувствую
себя
одиноким.)
Solo
me
encuentro
aquí
en
la
espera
Я
просто
остаюсь
здесь
в
ожидании,
¡Y
hoy
has
llegado!
И
сегодня
ты
вернулась!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Mejias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.