Luis Enrique - Tengo Todo Excepto a Ti - перевод текста песни на немецкий

Tengo Todo Excepto a Ti - Luis Enriqueперевод на немецкий




Tengo Todo Excepto a Ti
Ich habe alles außer dich
Se ve que no te voy
Man sieht, ich bin nicht der Richtige für dich
Se ve que no me vas
Man sieht, du bist nicht die Richtige für mich
Se ve que en realidad solo me quieres
Man sieht, in Wirklichkeit magst du mich nur
Como a un amigo más
Wie einen weiteren Freund
Como algo de siempre
Wie etwas Selbstverständliches
Ya ves me equivoqué
Du siehst, ich habe mich geirrt
Creí que era feliz
Ich glaubte, ich wäre glücklich
Pensaba que yo lo tenía todo
Ich dachte, ich hätte alles
Tantos amigos, caprichos amores locos
So viele Freunde, Launen, verrückte Lieben
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dich
Y el sabor de tu piel
Und den Geschmack deiner Haut
Bella como el sol de abril
Schön wie die Aprilsone
Que absurdo el día en que soñé
Wie absurd der Tag, an dem ich träumte
Que eras para
Dass du für mich bestimmt warst
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dich
Y la humedad de tu cuerpo
Und die Feuchtigkeit deines Körpers
me has hecho porque
Du hast mich, einfach so, dazu gebracht
Seguir las huellas de tu olor
Den Spuren deines Duftes zu folgen
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Me sobra juventud
Ich habe Jugend im Überfluss
Me muero por vivir
Ich brenne darauf zu leben
Pero me faltas
Aber du fehlst mir
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dich
Y la humedad de tu cuerpo
Und die Feuchtigkeit deines Körpers
me has hecho porque
Du hast mich, einfach so, dazu gebracht
Seguir las huellas de tu olor
Den Spuren deines Duftes zu folgen
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
(Te busqué)
(Ich habe dich gesucht)
(Te encontré)
(Ich habe dich gefunden)
(Tengo todo excepto a ti)
(Ich habe alles außer dich)
Tengo tu aroma fundido en mi cuerpo
Dein Duft ist mit meinem Körper verschmolzen
(Solo tu me faltas)
(Nur du fehlst mir)
Y vivir de recuerdos a mi no me basta
Und von Erinnerungen zu leben, genügt mir nicht
(Te busqué)
(Ich habe dich gesucht)
(Te encontré)
(Ich habe dich gefunden)
(Tengo todo excepto a ti)
(Ich habe alles außer dich)
Es que yo lo tengo todo menos tu mirada
Es ist so, dass ich alles habe, außer deinen Blick
(Solo tu me faltas)
(Nur du fehlst mir)
Creí que era feliz pero me equivocaba
Ich glaubte, ich wäre glücklich, aber ich irrte mich
Agua
Agua
Me equivoque contigo
Ich habe mich in dir geirrt
(Se ve que no te voy)
(Man sieht, ich bin nicht der Richtige für dich)
(Que no me vas)
(Dass du nicht die Richtige für mich bist)
Mira la nuestro ya es agua pasada
Schau, das mit uns ist Schnee von gestern
Pero me aferro a la esperanza de que volverás
Aber ich klammere mich an die Hoffnung, dass du zurückkehren wirst
(Se ve que no te voy)
(Man sieht, ich bin nicht der Richtige für dich)
(Que no me vas)
(Dass du nicht die Richtige für mich bist)
Tu dices que no
Du sagst nein
Yo digo que si
Ich sage ja
Yo entiendo (que no me vas)
Ich verstehe (dass du mich nicht willst)
Y no me vas
Und du willst mich nicht
Y no te voy
Und ich will dich nicht
Agua
Agua
(Se ve que no te voy) ya lo
(Man sieht, ich bin nicht der Richtige für dich) schon klar
(Que no me vas)
(Dass du nicht die Richtige für mich bist)
Todo, yo lo he entregado todo
Alles, ich habe alles gegeben
Y sin amigos me quede
Und blieb ohne Freunde zurück
(Se ve que no te voy) mira
(Man sieht, ich bin nicht der Richtige für dich) schau
(Que no me vas)
(Dass du nicht die Richtige für mich bist)
No se porque razón
Ich weiß nicht aus welchem Grund
Yo no te voy, tu no me vas
Ich nicht der Richtige für dich bin, du nicht die Richtige für mich bist





Авторы: Juan Carlos Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.