Luis Enrique - Vale la Traición - перевод текста песни на немецкий

Vale la Traición - Luis Enriqueперевод на немецкий




Vale la Traición
Der Verrat lohnt sich
No me des una explicación
Gib mir keine Erklärung
No soy quien para poner en duda tu reputación
Es steht mir nicht zu, deinen Ruf in Frage zu stellen
Sucedió... porque sucedió.
Es geschah... weil es geschah.
Es tan obvio que a tu piel desnudo le hacía falta amor.
Es ist so offensichtlich, dass deiner nackten Haut Liebe fehlte.
Solo eres para el un rostro bello
Für ihn bist du nur ein schönes Gesicht
Un objeto de valor decorativo
Ein dekoratives Wertobjekt
El jamás te dio el lugar que has encontrado aquí conmigo.
Er hat dir niemals den Platz gegeben, den du hier bei mir gefunden hast.
Si el llegará a enterarse que se entere
Wenn er es herausfinden sollte, soll er es ruhig erfahren
Nada tienes que tener aqui me tienes.
Du hast nichts zu befürchten, hier hast du mich.
Desde ahora yo seré quien te consuele... el que llene... ese gran vacío que hay en tu corazón.
Von nun an werde ich derjenige sein, der dich tröstet... derjenige, der... diese große Leere füllt, die in deinem Herzen ist.
No te desesperes yo voy a darte amor.
Verzweifle nicht, ich werde dir Liebe geben.
No me des una explicación... ya no llores trata de calmarte escucha el corazón... sucedió... simple mente sucedió... cuando el alma pide amor a gritos vale la traición.
Gib mir keine Erklärung... weine nicht mehr, versuch dich zu beruhigen, hör auf das Herz... es geschah... es geschah einfach... wenn die Seele laut nach Liebe schreit, lohnt sich der Verrat.
Solo eres para el un rostro bello un objeto de valor decorativo el jamas te dio el lugar que has encontrado aqui conmigo. Si el llegara a enterarse que se entere nada tienes que temer aqui me tienes... desde ahora yo sere...
Für ihn bist du nur ein schönes Gesicht, ein dekoratives Wertobjekt, er hat dir niemals den Platz gegeben, den du hier bei mir gefunden hast. Wenn er es herausfinden sollte, soll er es ruhig erfahren, du hast nichts zu befürchten, hier hast du mich... von nun an werde ich sein...





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.