Текст и перевод песни Luis Enrique - Yo No Sé Mañana (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Sé Mañana (Live Version)
I Don't Know Tomorrow (Live Version)
Asi
es
que,
vamos
a
hacer
esta
cancion
pa
la
gente,
vamos
hacerla...
So,
let's
do
this
song
for
the
people,
let's
do
it...
Como
cuando
comenzamos
hacer
la
en
el
estudio
Like
when
we
started
doing
it
in
the
studio
Yo
me
llevo
este
momento
en
mi
corazon
curasao
I
carry
this
moment
in
my
healed
heart
Al
lado
de
mi
amigo
Sergio
George,
de
su
vida
de
su
trayectoria
Alongside
my
friend
Sergio
George,
from
his
life,
from
his
career
Me
lo
llevo
en
mi
corazon
y
me
llevo
el
aplauso
de
toos
ustedes
tambien
I
carry
it
in
my
heart
and
I
also
carry
the
applause
of
all
of
you
Ohhh
ohhh
ohh
ohh
Ohhh
ohhh
ohh
ohh
Yo
no
se
mañana,
yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow,
I
don't
know
tomorrow
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
If
we'll
be
together,
if
the
world
ends
Yo
no
se
si
soy
para
ti,
si
seras
para
mi
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you'll
be
for
me
Si
lleguemos
amarnos,
amarnos,
amarnos,
amarnos,
odiarnos
If
we'll
end
up
loving
each
other,
loving,
loving,
loving,
hating
each
other
Yo
no
se
mañana,
quien
va
a
estar
aquí
I
don't
know
tomorrow,
who
will
be
here
Yo
no
se
si
tu,
no
se
si
yo
I
don't
know
if
you,
I
don't
know
if
I
Seguiremos
siendo
como
hoy
Will
continue
to
be
like
today
No
se
si
despues
de
amanecer
I
don't
know
if
after
dawn
Vamos
a
sentir
la
misma
sed
We'll
feel
the
same
thirst
Para
que
pensar
y
suponer
Why
think
and
assume
No
preguntes
cosas
que
no
se
Don't
ask
things
that
we
don't
know
Yo
no
se...
I
don't
know...
No
se
donde
vamos
a
parar
I
don't
know
where
we'll
end
up
Eso
ya
la
piel
nos
la
dira
Our
skin
will
tell
us
that
Para
que
jurar
y
prometer
Why
swear
and
promise
Algo
que
no
esta
en
nuestro
poder
Something
that's
not
in
our
power
Yo
no
se
lo
que
es
eterno
I
don't
know
what's
eternal
No
me
pidas
algo
que
es
del
tiempo
Don't
ask
me
for
something
that
belongs
to
time
Yo
no
se
mañana,
yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow,
I
don't
know
tomorrow
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
If
we'll
be
together,
if
the
world
ends
Yo
no
se
si
soy
para
ti,
si
seras
para
mi
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you'll
be
for
me
Si
lleguemos
a
amarnos
u
odiarnos
If
we'll
end
up
loving
or
hating
each
other
Yo
no
se
mañana,
yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow,
I
don't
know
tomorrow
Quien
va
a
estar
aqui
Who
will
be
here
De
un
cafe
pasamos
al
sofa
From
a
coffee
we
went
to
the
sofa
De
un
boton
a
todo
lo
demas
From
a
button
to
everything
else
No
pusimos
reglas
ni
reloj
We
didn't
set
rules
or
a
clock
Aqui
estamos
solos
tu
y
yo
Here
we
are
alone,
you
and
I
Todo
lo
que
ves
es
lo
que
soy
Everything
you
see
is
what
I
am
No
me
pidas
mas
de
lo
que
doy
Don't
ask
me
for
more
than
I
give
Aqui
viene
la
parte
filosofica
de
la
canción
Here
comes
the
philosophical
part
of
the
song
Esta
vida
es
igual
a
un
libro
This
life
is
like
a
book
Cada
pagina
es
un
dia
vivido
Each
page
is
a
day
lived
No
tratemos
de
correr
antes
de
andar
Let's
not
try
to
run
before
we
walk
Esta
noche
estamos
vivos
Tonight
we
are
alive
Solo
este
momento
es
realidad
Only
this
moment
is
reality
No,
no,
no
se
No,
no,
I
don't
know
Yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow
Esta
vida
es
una
ruleta
que
gira
sin
parar
(yo
no
se
mañana)
This
life
is
a
roulette
that
spins
without
stopping
(I
don't
know
tomorrow)
Yo
no
se
si
tu,
yo
no
se
si
yo...
como
sera
el
final
(yo
no
se
mañana)
I
don't
know
if
you,
I
don't
know
if
I...
how
the
end
will
be
(I
don't
know
tomorrow)
Puede
ser
peor
o
puede
ser
mejor
It
may
be
worse
or
it
may
be
better
Yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow
Deja
que
el
corazon
decida,
vida
mia,
lo
que
sentimos
Let
the
heart
decide,
my
life,
what
we
feel
Mañana,
yo
no
se
(y
dice)
Tomorrow,
I
don't
know
(and
it
says)
Yo
no
se,
yo
no
se
I
don't
know,
I
don't
know
Ahora
lo
que
vivimos
es
algo
realmente
lindo
What
we're
living
now
is
something
truly
beautiful
Quien
puede
saber
lo
que
pasara
mañana
no
hay
nada
escrito
Who
can
know
what
will
happen
tomorrow,
nothing
is
written
Yo
no
se,
yo
no
se
mañana...
I
don't
know,
I
don't
know
tomorrow...
Estamos
solo
tu
y
yo
We
are
just
you
and
I
Y
los
momentos
hay
que
vivir
los,
hay
que
vivir
los
And
we
have
to
live
the
moments,
we
have
to
live
them
Yo
no
se,
yo
no
se
(vivan
los
momento
curasao)
I
don't
know,
I
don't
know
(live
the
moments,
Curacao)
Yo
no
se,
yo
no
se...
I
don't
know,
I
don't
know...
Yo
no
se
mañana,
yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow,
I
don't
know
tomorrow
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
If
we'll
be
together,
if
the
world
ends
Yo
no
se
si
soy
para
ti
si
seras
para
mi
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you'll
be
for
me
Si
amarnos
u
odiarnos
If
we'll
love
or
hate
each
other
Yo
no
se
mañana,
yo
no
se
mañana
I
don't
know
tomorrow,
I
don't
know
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar, Jorge Luis Piloto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.