Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Sé Mañana (Salsa Version)
Yo No Sé Mañana (Salsa Version) – Deutsch
Yo
no
sé
si
tu,
no
sé
si
yo
Ich
weiß
nicht,
ob
du,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
Seguiremos
siendo
como
hoy
So
bleiben
werden
wie
heute
No
sé
si
después
de
amanecer
Ich
weiß
nicht,
ob
nach
dem
Morgengrauen
Vamos
a
sentir
la
misma
sed
Wir
denselben
Durst
noch
spüren
Para
que
pensar
y
suponer
Wozu
denken
und
vermuten
No
preguntes
cosas
que
no
sé
Frag
nicht
nach
Dingen,
die
ich
nicht
weiß
Yo
no
sé...
Ich
weiß
nicht...
No
sé
donde
vamos
a
parar
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
landen
werden
Eso
ya
la
piel
nos
la
dirá
Das
wird
uns
die
Haut
schon
verraten
Para
que
jurar
y
prometer
Wozu
schwören
und
versprechen
Algo
que
no
está
en
nuestro
poder
Etwas,
das
nicht
in
unserer
Macht
liegt
Yo
no
sé
lo
que
es
eterno
Ich
kenne
nichts
Ewiges
No
me
pidas
algo
que
es
del
tiempo
Verlang
nicht
von
mir,
was
die
Zeit
gehört
Yo
no
sé
mañana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
Ob
wir
noch
zusammen
sind,
ob
die
Welt
untergeht
Yo
no
sé
si
soy
para
ti,
si
serás
para
mi
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
für
dich
bin,
ob
du
für
mich
bist
Si
lleguemos
a
amarnos
u
odiarnos
Ob
wir
uns
lieben
oder
hassen
werden
Yo
no
sé
mañana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Quien
va
a
estar
aquí...
Wer
noch
hier
sein
wird...
De
un
café
pasamos
al
sofá
Vom
Kaffee
ging’s
zum
Sofa
De
un
botón
a
todo
lo
demás
Von
einem
Knopf
zum
ganzen
Rest
No
pusimos
reglas
ni
reloj
Wir
setzten
keine
Regeln,
keine
Uhr
Aquí
estamos
solos
tu
y
yo
Hier
sind
nur
du
und
ich
Todo
lo
que
ves
es
lo
que
soy
Alles,
was
du
siehst,
ist,
was
ich
bin
No
me
pidas
más
de
lo
que
doy
Verlang
nicht
mehr,
als
ich
geben
kann
Yo
no
sé
manana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
Ob
wir
noch
zusammen
sind,
ob
die
Welt
untergeht
Yo
no
sé
si
soy
para
ti,
si
serás
para
mi
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
für
dich
bin,
ob
du
für
mich
bist
Si
lleguemos
a
amarnos
u
odiarnos
Ob
wir
uns
lieben
oder
hassen
werden
Yo
no
sé
manana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Quien
va
a
estar
aquí...
Wer
noch
hier
sein
wird...
Esta
vida
es
igual
a
un
libro
Dieses
Leben
ist
wie
ein
Buch
Cada
pagina
es
un
día
vivido
Jede
Seite
ist
ein
gelebtes
Tag
No
tratemos
de
correr
antes
de
andar
Lass
uns
nicht
rennen,
bevor
wir
gehen
Esta
noche
estamos
vivos
Diese
Nacht
sind
wir
lebendig
Solo
este
momento
es
realidad...
Nur
dieser
Moment
ist
Wirklichkeit...
No,
no,
no
sé...
Nein,
nein,
ich
weiß
nicht...
Yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen
Esta
vida
es
una
ruleta
que
gira
sin
parar
Dieses
Leben
ist
ein
Rad,
das
sich
dreht
ohne
Halt
Yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen
Yo
no
sé
si
tu,
yo
no
sé
si
yo,
como
será
el
final
Ich
weiß
nicht,
ob
du,
ich
weiß
nicht,
ob
ich,
wie
das
Ende
sein
wird
Yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen
Puede
ser
peor
o
puede
ser
mejor
Es
könnte
schlimmer
sein
oder
besser
Yo
no
se
manana
Ich
weiß
nicht,
morgen
Deja
que
el
corazón
decida,
vida
mía,
lo
que
sentimos
Lass
das
Herz
entscheiden,
mein
Leben,
was
wir
fühlen
Mañana,
yo
no
sé
Morgen,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé,
yo
no
se
mañana
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
morgen
Ahora
lo
que
vivimos
es
algo
realmente
lindo
Doch
was
wir
jetzt
leben,
ist
wirklich
wunderschön
Quien
puede
saber
lo
que
pasará
mañana
no
hay
nada
escrito
Wer
kann
wissen,
was
morgen
geschieht?
Nichts
ist
geschrieben
Yo
no
sé,
yo
no
se
manana
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
morgen
Estamos
solo
tu
y
yo
Es
sind
nur
du
und
ich
Y
los
momentos
hay
que
vivirlos,
hay
que
vivirlos
Und
die
Momente
müssen
gelebt
werden,
müssen
gelebt
werden
Yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé
mañana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Si
estaremos
juntos,
si
se
acaba
el
mundo
Ob
wir
noch
zusammen
sind,
ob
die
Welt
untergeht
Yo
no
sé
si
soy
para
ti,
si
serás
para
mi
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
für
dich
bin,
ob
du
für
mich
bist
Si
lleguemos
a
amarnos
u
odiarnos
Ob
wir
uns
lieben
oder
hassen
werden
Yo
no
sé
manana,
yo
no
sé
mañana
Ich
weiß
nicht,
morgen,
ich
weiß
nicht,
morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar, Jorge Luis Piloto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.