Luis Enrique - Yo No Sé Mañana (Salsa Version) - перевод текста песни на русский

Yo No Sé Mañana (Salsa Version) - Luis Enriqueперевод на русский




Yo No Sé Mañana (Salsa Version)
Я не знаю завтра (Версия Сальса)
Yo no si tu, no si yo
Я не знаю, дорогая, не знаю
Seguiremos siendo como hoy
Будем ли мы такими, как сегодня
No si después de amanecer
Не знаю, после того, как рассветёт
Vamos a sentir la misma sed
Будем ли мы по-прежнему испытывать такую же жажду
Para que pensar y suponer
Зачем думать и предполагать
No preguntes cosas que no
Не спрашивай о том, чего я не знаю
Yo no sé...
Я не знаю...
No donde vamos a parar
Не знаю, где мы остановимся
Eso ya la piel nos la dirá
Это скажет нам только наша кожа
Para que jurar y prometer
Зачем клясться и обещать
Algo que no está en nuestro poder
То, что не в нашей власти
Yo no lo que es eterno
Я не знаю, что такое вечность
No me pidas algo que es del tiempo
Не проси меня о том, что принадлежит времени
Yo no mañana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Будем ли мы вместе, закончится ли мир
Yo no si soy para ti, si serás para mi
Я не знаю, созданы ли мы друг для друга
Si lleguemos a amarnos u odiarnos
Полюбим ли мы друг друга или возненавидим
Yo no mañana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра
Quien va a estar aquí...
Кто будет здесь...
De un café pasamos al sofá
От чашки кофе мы перешли на диван
De un botón a todo lo demás
От кнопки - на всё остальное
No pusimos reglas ni reloj
Мы не устанавливали правил и не смотрели на часы
Aquí estamos solos tu y yo
Мы - только ты и я
Todo lo que ves es lo que soy
То, что ты видишь, - это всё, что я есть
No me pidas más de lo que doy
Не проси от меня большего, чем я могу дать
Nooo...
Нет...
Yo no manana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Будем ли мы вместе, закончится ли мир
Yo no si soy para ti, si serás para mi
Я не знаю, созданы ли мы друг для друга
Si lleguemos a amarnos u odiarnos
Полюбим ли мы друг друга или возненавидим
Yo no manana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра
Quien va a estar aquí...
Кто будет здесь...
Esta vida es igual a un libro
Эта жизнь похожа на книгу
Cada pagina es un día vivido
Каждая страница - прожитый день
No tratemos de correr antes de andar
Давай не будем бежать впереди паровоза
Esta noche estamos vivos
Сегодня вечером мы живы
Solo este momento es realidad...
Только этот момент реален...
No, no, no sé...
Нет, нет, я не знаю...
Yo no mañana
Я не знаю завтра
Esta vida es una ruleta que gira sin parar
Эта жизнь - рулетка, которая вращается без остановки
Yo no mañana
Я не знаю завтра
Yo no si tu, yo no si yo, como será el final
Я не знаю, дорогая, не знаю, каким будет конец
Yo no mañana
Я не знаю завтра
Puede ser peor o puede ser mejor
Может быть, будет хуже, а может быть, лучше
Yo no se manana
Я не знаю завтра
Deja que el corazón decida, vida mía, lo que sentimos
Позволь нашему сердцу решать, любимая, что мы чувствуем
Mañana, yo no
Завтра, я не знаю
Yo no sé, yo no se mañana
Я не знаю, я не знаю завтра
Ahora lo que vivimos es algo realmente lindo
То, что мы переживаем сейчас, - это действительно прекрасно
Quien puede saber lo que pasará mañana no hay nada escrito
Кто может знать, что произойдёт завтра, ничего не написано
Yo no sé, yo no se manana
Я не знаю, я не знаю завтра
Estamos solo tu y yo
Остались только ты и я
Y los momentos hay que vivirlos, hay que vivirlos
И моменты нужно проживать, проживать
Yo no sé, yo no
Я не знаю, я не знаю
Yo no sé, yo no
Я не знаю, я не знаю
Yo no mañana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра
Si estaremos juntos, si se acaba el mundo
Будем ли мы вместе, закончится ли мир
Yo no si soy para ti, si serás para mi
Я не знаю, созданы ли мы друг для друга
Si lleguemos a amarnos u odiarnos
Полюбим ли мы друг друга или возненавидим
Yo no manana, yo no mañana
Я не знаю завтра, я не знаю завтра





Авторы: Jorge Villamizar, Jorge Luis Piloto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.