Текст и перевод песни Luis Enrique - Yo No Puedo Ser Tu Amante
Yo No Puedo Ser Tu Amante
Я Не Могу Быть Твоим Любовником
Tengo
tanto
miedo
de
volverte
a
ver
Мне
так
страшно
снова
тебя
увидеть,
Ya
no
me
preguntes
mas
por
que
Больше
не
спрашивай
почему.
Tu
lo
sabes...
Ты
знаешь...
En
tus
ojos
puedo
ver
con
claridad
В
твоих
глазах
я
ясно
вижу,
Que
tu
sientes
por
mi
algo
mas
Что
ты
чувствуешь
ко
мне
нечто
большее.
Me
provocas
te
equivocas...
Ты
провоцируешь
меня,
ты
ошибаешься...
Como
pides
amor
Как
ты
можешь
просить
любви,
Si
el
es
mi
amigo
mejor
Если
он
мой
лучший
друг?
Por
que
yo...
dimelo...
Почему
я...
скажи
мне...
Yo
no
puedo
ser
tu
amante
Я
не
могу
быть
твоим
любовником,
No
puedo
fallarle
Не
могу
его
предать.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante
Я
не
могу
быть
твоим
любовником,
Mi
amigo
es
antes...
Мой
друг
превыше
всего...
En
tus
ojos
puedo
ver
con
claridad
В
твоих
глазах
я
ясно
вижу,
Que
tu
sientes
por
mi
algo
mas
Что
ты
чувствуешь
ко
мне
нечто
большее.
Me
provocas...
Ты
провоцируешь
меня...
Tu
no
sabes
que
dificil
situacion
Ты
не
знаешь,
как
тяжело
мне,
Cuando
estamos
solos
decir
no
Когда
мы
одни,
сказать
"нет".
Tu
me
gustas
pero
basta...
Ты
мне
нравишься,
но
довольно...
Como
pides
amor
Как
ты
можешь
просить
любви,
Si
el
es
mi
amigo
mejor
Если
он
мой
лучший
друг?
Por
que
yo...
dimelo...
Почему
я...
скажи
мне...
Yo
no
puedo
ser
tu
amante
Я
не
могу
быть
твоим
любовником,
No
puedo
fallarle
Не
могу
его
предать.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante
Я
не
могу
быть
твоим
любовником,
Mi
amigo
es
antes...
Мой
друг
превыше
всего...
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
Aunque
provoques
mi
sentir
cuando
Хотя
ты
и
пробуждаешь
мои
чувства,
когда
El
no
esta
presente
Его
нет
рядом.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
No
aunque
lo
tuyo
es
ardiente
Нет,
хотя
твое
желание
пылко.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
Tu
no
sientes
nada
por
mi
Ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне,
Ni
por
el
lo
tuyo
es
fisicamente
И
к
нему
тоже,
тебя
влечет
только
физически.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
No
quiero
no
debo
y
no
puedo
Не
хочу,
не
должен
и
не
могу.
No
puede
ser...
no
Этого
не
может
быть...
нет.
Yo
no
puedo...
Я
не
могу...
Ser
tu
amante
aunque
quieras
entregarte
Быть
твоим
любовником,
даже
если
ты
хочешь
отдаться
мне.
Yo
no
puedo...
Я
не
могу...
Por
un
simple
capricho
a
mi
Из-за
простой
прихоти
Amigo
fallarle
Предать
своего
друга.
Yo
no
puedo...
Я
не
могу...
No
niego
que
tu
me
gustas
Не
отрицаю,
ты
мне
нравишься,
Pero
no
puedo
entregarme
Но
я
не
могу
отдаться
тебе.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
No
quiero
volverte
a
ver
Не
хочу
тебя
больше
видеть.
Y
tu
bien
sabes
por
que
И
ты
прекрасно
знаешь
почему.
No
trates
mas
de
engañarle
Не
пытайся
больше
его
обманывать.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
Es
que
yo
no
puedo
ingnorarle
Я
не
могу
его
игнорировать.
Yo
no
puedo
ser
tu
amante...
Я
не
могу
быть
твоим
любовником...
Comprendelo
mi
amigo
es
antes...
Пойми,
мой
друг
превыше
всего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaen Palacios Alejandro, Benito Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.