Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
llorado
lo
indecible
Ich
habe
unsäglich
geweint
Por
ser
de
tu
amor
el
dueño
Um
der
Herr
deiner
Liebe
zu
sein
Y
por
realizar
un
sueño
Und
um
einen
Traum
zu
verwirklichen
Que
tal
parece
imposible
Der
unmöglich
scheint
Te
creo
tan
infalible
Ich
halte
dich
für
so
unfehlbar
Como
el
dios
de
la
pasión
Wie
den
Gott
der
Leidenschaft
Vives
en
mi
corazón
Du
lebst
in
meinem
Herzen
Linda
azucena
del
prado
Schöne
Lilie
der
Wiese
Y
de
ello
se
ha
enterado
Und
davon
hat
erfahren
Solamente
el
día
pasó
Nur
der
Tag
allein
Dame
un
besito
de
amor
Gib
mir
ein
Küsschen
der
Liebe
Ángel
de
mi
porvenir
Engel
meiner
Zukunft
Y
no
me
dejes
morir
Und
lass
mich
nicht
sterben
Entre
amargura
y
dolor
Zwischen
Bitterkeit
und
Schmerz
Hermosa
y
fraga
ante
flor
Schöne
und
duftende
Blume
Hechicera
y
seductora
Zauberin
und
Verführerin
Tu
serás
mi
servidora
Du
wirst
meine
Dienerin
sein
Cuando
el
amor
te
desborde
Wenn
die
Liebe
dich
überströmt
Al
escuchar
los
acordes
Beim
Hören
der
Akkorde
De
mi
guitarra
sonora
Meiner
klingenden
Gitarre
Hasta
que
haya
conseguido
Bis
ich
erlangt
habe
La
esencia
de
tu
querer
Die
Essenz
deiner
Zuneigung
Estaré
linda
mujer
Werde
ich
sein,
schöne
Frau
En
tinieblas
sumergido
In
Finsternis
getaucht
Sé
que
dios
te
ha
conseguido
Ich
weiß,
dass
Gott
dir
verliehen
hat
Belleza
conmovedora
Bewegende
Schönheit
Tú
eres
la
consoladora
Du
bist
die
Trösterin
De
mi
larga
soledad
Meiner
langen
Einsamkeit
Y
mi
alma
en
penalidad
Und
meine
Seele
in
Pein
Sabe
que
tú
eres
su
aurora
Weiß,
dass
du
ihre
Morgenröte
bist
Te
adoro
mujer
divina
Ich
bete
dich
an,
göttliche
Frau
Porque
en
realidad
yo
pienso
Denn
in
Wahrheit
denke
ich
Que
de
mi
dolor
inmenso
Dass
für
meinen
unermesslichen
Schmerz
Tú
tienes
la
medicina
Du
die
Medizin
hast
No
me
lleves
a
la
ruina
Führe
mich
nicht
in
den
Ruin
Y
alivia
mi
situación
Und
lindere
meine
Lage
Que
he
derramado
un
millón
Denn
ich
habe
eine
Million
De
las
grimas
en
mi
colcha
Tränen
auf
meine
Decke
vergossen
Al
pensar
que
eres
la
antorcha
Beim
Gedanken,
dass
du
die
Fackel
bist
Que
alumbra
mi
corazón
Die
mein
Herz
erleuchtet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Miguel Vezzani Liend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.