Luis Fernando Borjas - Deja - перевод текста песни на немецкий

Deja - Luis Fernando Borjasперевод на немецкий




Deja
Lass
Deja que te pinte la nostalgia de alegría
Lass mich deine Nostalgie mit Freude malen
Que te llene de mis ganas, de mis besos y caricias
Dass ich dich fülle mit meinem Verlangen, meinen Küssen und Zärtlichkeiten
Que te llene de jazmín y poesía
Dass ich dich fülle mit Jasmin und Poesie
Ay deja que tu pena se desnude con mi alma
Ay, lass deinen Kummer sich meiner Seele offenbaren
Despertemos en la nubes con el sol de tu mirada
Lass uns in den Wolken erwachen mit der Sonne deines Blicks
Olvidémonos del tiempo que se acaba
Vergessen wir die Zeit, die vergeht
Ay deja que tu vida se conjugue con la mia
Ay, lass dein Leben sich mit meinem verbinden
Regalarte primaveras descansar en tus pupilas
Dir Frühlinge schenken, in deinen Pupillen ruhen
Sembrara rosas que florezcan en tu risa
Rosen säen, die in deinem Lachen blühen
Ay deja que tan solo te demuestre lo que siento
Ay, lass mich dir nur zeigen, was ich fühle
No te puedo dar estrellas no son mias son del cielo
Ich kann dir keine Sterne geben, sie gehören nicht mir, sie sind vom Himmel
Pero si puedo llevarte hasta mis sueños
Aber ich kann dich mitnehmen in meine Träume
Quiero hacerme de tu piel y dedicarme a amarte eternamente
Ich will mich deiner Haut hingeben und mich widmen, dich ewig zu lieben
Como lluvia fresca que me baña de tu amor
Wie frischer Regen, der mich mit deiner Liebe badet
Asi sera quererte consagrarme para siempre a tus labios
So wird es sein, dich zu lieben, mich für immer deinen Lippen zu weihen
Ay deja que tan solo te demuestre lo que siento
Ay, lass mich dir nur zeigen, was ich fühle
No te puedo dar estrellas no son mias son del cielo
Ich kann dir keine Sterne geben, sie gehören nicht mir, sie sind vom Himmel
Pero si puedo llevarte hasta mis sueños
Aber ich kann dich mitnehmen in meine Träume
Ay deja de mirarme sin decir una palabra
Ay, hör auf, mich anzusehen, ohne ein Wort zu sagen
Deja que de luna llene se nos colme la esperanza
Lass die Hoffnung uns erfüllen im Vollmondlicht
Déjame robarte un beso
Lass mich dir einen Kuss stehlen
Déjame hacerte soñar
Lass mich dich träumen machen
Deja... Reflejarme en tu risa y en tu pecho soñar
Lass... mich in deinem Lachen spiegeln und an deiner Brust träumen
Deja... Que te cante mil canciones de esas que te hacen suspirar
Lass... mich dir tausend Lieder singen, von denen, die dich seufzen lassen
Deja. Deja que te robe el sentimiento
Lass. Lass mich dir das Gefühl rauben
Deja... Que este corazón lleno de pasión te lo quiero regalar
Lass... Dieses Herz voller Leidenschaft will ich dir schenken
Deja. Que se queden mis besos enredados en tu pelo
Lass. Dass meine Küsse sich in deinem Haar verfangen
Deja... Pequeño deseo que me baña el aroma de tu piel
Lass... Kleiner Wunsch, dass mich der Duft deiner Haut umhüllt
Deja... Deja que tus labios recorran muy lento
Lass... Lass deine Lippen ganz langsam wandern
Deja... Que la noche se rinde a tus pies
Lass... Dass die Nacht sich deinen Füßen ergibt
Deja.Llenarte de amor, hacerte soñar
Lass. Dich mit Liebe füllen, dich träumen machen
Deja. Eres tu mi razón, mi verdad y la flor en mi camino
Lass. Du bist mein Grund, meine Wahrheit und die Blume auf meinem Weg
Deja... Ay de mirarme sin decir una palabra
Lass... Ay, dass du mich ansiehst, ohne ein Wort zu sagen
Deja... Deja que mi corazón sea tu hogar
Lass... Lass mein Herz dein Zuhause sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.