Текст и перевод песни Luis Fonsi feat. Juan Luis Guerra - Llegaste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
llegaste
vida
Since
you
arrived,
my
love,
Me
susurran
los
silencios
The
silence
whispers
to
me,
Y
las
flores
renacen
And
the
flowers
bloom
anew,
Apenas
sube
el
sol
As
soon
as
the
sun
rises.
Se
ríen
del
invierno
They
laugh
at
the
winter.
Desde
que
llegaste
vida
Since
you
arrived,
my
love,
Le
hemos
hecho
trampa
al
tiempo
We
have
cheated
time,
Mi
cura
es
tu
abrazo
Your
embrace
is
my
cure,
Tu
suspiro
una
canción
Your
sigh,
a
song,
Que
me
arrulla
como
el
viento
That
lulls
me
like
the
wind.
Yo
soy
el
hombre
más
afortunado
I
am
the
luckiest
man,
Me
ha
tocado
ser
I
have
been
chosen
to
be,
Él
que
conoce
cada
línea
de
tu
mano
The
one
who
knows
every
line
of
your
hand,
Él
que
te
cuida
y
camina
a
tu
lado
The
one
who
cares
for
you
and
walks
by
your
side.
Todo
cambió
por
ti
Everything
changed
because
of
you,
Todo
ese
amor
por
ti
All
this
love
for
you,
Mi
corazón
te
abrí
I
opened
my
heart
to
you,
Desde
entonces
llevó
el
cielo
dentro
de
mí
Since
then,
I
carry
heaven
within
me.
Nunca
jamás
sentí
Never
before
have
I
felt,
Una
alegría
así
Such
joy,
Que
bendición
hallar
cada
instante
What
a
blessing
to
find
every
moment,
En
que
se
fue
la
luz
When
the
light
went
out,
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
Me
despierto
agradecido
I
wake
up
grateful,
Con
tu
aire
yo
respiro
With
your
air
I
breathe,
Tu
sueño
y
el
mío
Your
dream
and
mine,
Se
mezclan
en
las
noches
como
mares
en
los
ríos
Blend
in
the
nights
like
seas
in
rivers.
Yo
soy
el
hombre
más
afortunado
I
am
the
luckiest
man,
Me
ha
tocado
ser
I
have
been
chosen
to
be,
Él
que
conoce
cada
línea
de
tu
mano
The
one
who
knows
every
line
of
your
hand,
Él
que
te
cuida
y
camina
a
tu
lado
The
one
who
cares
for
you
and
walks
by
your
side.
Todo
cambió
por
ti
Everything
changed
because
of
you,
Todo
ese
amor
por
ti
All
this
love
for
you,
Mi
corazón
te
abrí
I
opened
my
heart
to
you,
Desde
entonces
llevó
el
cielo
dentro
de
mí
Since
then,
I
carry
heaven
within
me.
Nunca
jamás
sentí
Never
before
have
I
felt,
Una
alegría
así
Such
joy,
Que
bendición
hallar
cada
instante
What
a
blessing
to
find
every
moment,
En
que
se
fue
la
luz
When
the
light
went
out,
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
Que
bendición
hallar
cada
instante
What
a
blessing
to
find
every
moment,
En
que
se
fue
la
luz
When
the
light
went
out,
(Uuhh
uh
uh)
(Uuhh
uh
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, RODRIGUEZ LUIS A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.